Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 20.68

ततो अयं सागरमेरुमण्डला प्रकम्पिता षड्विधम् आसि मेदिनी ।
कृतो च लोको विमलो मनोरमो महान्धाकारापनुदस्य तेजसा ॥ ६८ ॥

tato ayaṃ sāgaramerumaṇḍalā prakampitā ṣaḍvidham āsi medinī |
kṛto ca loko vimalo manoramo mahāndhākārāpanudasya tejasā || 68 ||

Then this earth hounded by ocean and Mount Meru quaked six times. And the world was made bright and lovely by the splendour of him who dispels the great darkness. (68)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aya, Idam, Sagara, Eru, Anda, Prakampita, Shadvidha, Medin, Medini, Loka, Vimala, Manorama, Maha, Mahat, Dhaka, Ara, Apanuda, Tejas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 20.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato ayaṃ sāgaramerumaṇḍalā prakampitā ṣaḍvidham āsi medinī
  • tato -
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • sāgaram -
  • sāgara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāgara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāgarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • erum -
  • eru (noun, masculine)
    [accusative single]
    eru (noun, feminine)
    [accusative single]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
  • prakampitā -
  • prakampitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṣaḍvidham -
  • ṣaḍvidha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṣaḍvidha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṣaḍvidhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āsi -
  • ās (verb class 2)
    [imperfect middle first single]
  • medinī -
  • medinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    medin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    medini (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    medini (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “kṛto ca loko vimalo manoramo mahāndhākārāpanudasya tejasā
  • kṛto -
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • loko* -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vimalo* -
  • vimala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • manoramo* -
  • manorama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahān -
  • maha (noun, masculine)
    [accusative plural]
    mahat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • dhākā -
  • dhāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhākā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arā -
  • ara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • apanudasya -
  • apanuda (noun, masculine)
    [genitive single]
    apanuda (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tejasā -
  • tejas (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 20.68

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: