Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 20.51

तेषाम् अनन्तर द्विजिह्वगणा आरक्षहेतु दिशतासु स्थिताः ।
वातं पि येष चलितं श्रुणिय क्रोधं समुत्पतति अग्निसमो ॥ ५१ ॥

teṣām anantara dvijihvagaṇā ārakṣahetu diśatāsu sthitāḥ |
vātaṃ pi yeṣa calitaṃ śruṇiya krodhaṃ samutpatati agnisamo || 51 ||

Next after these the horde of fork-tongued Nagas, whose anger is fanned into flame by the slightest breeze they heay stirring, stood on guard in the regions of the sky. (51)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.51). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Anantara, Dvijihva, Gana, Araksha, Asu, Sthita, Vata, Calita, Krodha, Samud, Patat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 20.51). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “teṣām anantara dvijihvagaṇā ārakṣahetu diśatāsu sthitāḥ
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • anantara -
  • anantara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anantara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvijihva -
  • dvijihva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvijihva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gaṇā* -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ārakṣa -
  • ārakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hetu -
  • hetu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • diśatā -
  • diś (verb class 6)
    [imperative active second plural]
  • asu -
  • asu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    asū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • sthitāḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb], [accusative plural from √sthā class 1 verb]
  • Line 2: “vātaṃ pi yeṣa calitaṃ śruṇiya krodhaṃ samutpatati agnisamo
  • vātam -
  • vāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vātā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> vāta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> vāta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    (verb class 2)
    [imperative active second dual]
    (verb class 1)
    [imperative active second dual]
  • Cannot analyse pi*ye
  • yeṣa -
  • yeṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • calitam -
  • calita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    calita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    calitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse śruṇiya*kr
  • krodham -
  • krodha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    krodha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    krodhā (noun, feminine)
    [adverb]
    krodhan (noun, masculine)
    [adverb]
    krodhan (noun, neuter)
    [adverb]
  • samut -
  • samud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • patati -
  • patat (noun, masculine)
    [locative single]
    patat (noun, neuter)
    [locative single]
    pat -> patat (participle, masculine)
    [locative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [locative single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [present active third single]
  • agni -
  • agni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mo -
  • mu (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 20.51

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: