Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 20.39

सा कञ्चिद् एव कालं तस्मिं हिमकुमुदपुण्डरीकनिभे ।
शयने प्रसमदमरता तुष्णींभावेन क्षेपयति ॥ ३९ ॥

sā kañcid eva kālaṃ tasmiṃ himakumudapuṇḍarīkanibhe |
śayane prasamadamaratā tuṣṇīṃbhāvena kṣepayati || 39 ||

She laid down her beautiful body on its right side, her limbs clinging to the bed as a flowering creeper clings to a tree. (39)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kah, Cit, Eva, Kalam, Kala, Hima, Kumuda, Pundarika, Nibha, Shayana, Mada, Arata, Kshepayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 20.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ kañcid eva kālaṃ tasmiṃ himakumudapuṇḍarīkanibhe
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kañ -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kālam -
  • kālam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse tasmim*hi
  • hima -
  • hima (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hima (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kumuda -
  • kumuda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kumuda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṇḍarīka -
  • puṇḍarīka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇḍarīka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nibhe -
  • nibha (noun, masculine)
    [locative single]
    nibha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nibhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “śayane prasamadamaratā tuṣṇīṃbhāvena kṣepayati
  • śayane -
  • śayana (noun, masculine)
    [locative single]
    śayana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śayanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • prasa -
  • pras (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • madam -
  • mada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    madā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aratā -
  • aratā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse tuṣṇīmbhāvena*kṣ
  • kṣepayati -
  • kṣip -> kṣepayat (participle, masculine)
    [locative single from √kṣip]
    kṣip -> kṣepayat (participle, neuter)
    [locative single from √kṣip]
    kṣip (verb class 0)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 20.39

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: