Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 20.29

ओसृष्टा येवाज्ञा नरपतिना सज्जं एव च सर्व ।
कृत्वा तत्र स्वकुलं राजानम् उपेत्य इदम् आहु ॥ २९ ॥

osṛṣṭā yevājñā narapatinā sajjaṃ eva ca sarva |
kṛtvā tatra svakulaṃ rājānam upetya idam āhu || 29 ||

“May our great protector protect the race of men for a full thousand years yet! All is ready. The noble mansion stands resplendent, and will give you a thrill of joy.” (29)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Iva, Ajna, Narapati, Sajja, Eva, Sarva, Kritva, Kritvan, Tatra, Svakula, Rajan, Rajana, Upetya, Idam, Ahu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 20.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “osṛṣṭā yevājñā narapatinā sajjaṃ eva ca sarva
  • Cannot analyse osṛṣṭā*ye
  • ye -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ajñā* -
  • ajña (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ajñā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    jñā (verb class 3)
    [aorist active second single]
    jñā (verb class 9)
    [aorist active second single]
  • narapatinā -
  • narapati (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • sajjam -
  • sajja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sajja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sajjā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarva -
  • sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “kṛtvā tatra svakulaṃ rājānam upetya idam āhu
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • svakulam -
  • svakula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svakula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svakulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rājānam -
  • rājāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājan (noun, masculine)
    [accusative single]
  • upetya* -
  • upetya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • āhu -
  • āhū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 20.29

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: