Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 19.82

रक्षोगणो प्रसीदंतु परिवारस्य मह्य च ।
युष्मे गतिश् च लेनश् च मम शरणम् एव च ॥ ८२ ॥

rakṣogaṇo prasīdaṃtu parivārasya mahya ca |
yuṣme gatiś ca lenaś ca mama śaraṇam eva ca || 82 ||

“May the host of the Raksasas he gracious to me and mine! Be ye my sanctuary, my shelter and my refuge! (82)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.82). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pra, Parivara, Mahya, Ushma, Gati, Ina, Asmad, Sharana, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 19.82). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rakṣogaṇo prasīdaṃtu parivārasya mahya ca
  • rakṣogaṇo -
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • sīdantu -
  • sad (verb class 1)
    [imperative active third plural]
  • parivārasya -
  • parivāra (noun, masculine)
    [genitive single]
  • mahya -
  • mahya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mah -> mahya (participle, masculine)
    [compound from √mah]
    mah -> mahya (participle, neuter)
    [compound from √mah]
    mah -> mahya (absolutive)
    [absolutive from √mah]
    mah -> mahya (absolutive)
    [absolutive from √mah]
    mah -> mahya (participle, masculine)
    [vocative single from √mah class 10 verb], [vocative single from √mah]
    mah -> mahya (participle, neuter)
    [vocative single from √mah class 10 verb], [vocative single from √mah]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “yuṣme gatiś ca lenaś ca mama śaraṇam eva ca
  • yu -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
    yu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • uṣme -
  • uṣma (noun, masculine)
    [locative single]
  • gatiś -
  • gati (noun, feminine)
    [nominative single]
    gati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • le -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    li (noun, masculine)
    [vocative single]
  • inaś -
  • ina (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • śaraṇam -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 19.82

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: