Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 19.4

उत्पन्ने पुरुषश्रेष्ठे धर्मचक्रे प्रवर्तिते ।
कलिंगराजा कारयति राज्यं स्फीतम् अकण्टकं ॥ ४ ॥

utpanne puruṣaśreṣṭhe dharmacakre pravartite |
kaliṃgarājā kārayati rājyaṃ sphītam akaṇṭakaṃ || 4 ||

When the Best of Men appeared in the world and the wheel of dharma was set rolling, a king of Kalinga was reigning in prosperity and peace. (4)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Utpanna, Purusha, Shreshtha, Dharmacakra, Pravartita, Kalingarajan, Karayat, Rajya, Sphita, Akantaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 19.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “utpanne puruṣaśreṣṭhe dharmacakre pravartite
  • utpanne -
  • utpanna (noun, masculine)
    [locative single]
    utpanna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    utpannā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • puruṣa -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śreṣṭhe -
  • śreṣṭha (noun, masculine)
    [locative single]
    śreṣṭha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śreṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dharmacakre -
  • dharmacakra (noun, masculine)
    [locative single]
    dharmacakra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • pravartite -
  • pravartita (noun, masculine)
    [locative single]
    pravartita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pravartitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “kaliṃgarājā kārayati rājyaṃ sphītam akaṇṭakaṃ
  • kaliṅgarājā -
  • kaliṅgarājan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kārayati -
  • kṛ -> kārayat (participle, masculine)
    [locative single from √kṛ]
    kṛ -> kārayat (participle, neuter)
    [locative single from √kṛ]
    kṛ (verb class 0)
    [present active third single]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • sphītam -
  • sphīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sphīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sphītā (noun, feminine)
    [adverb]
    sphā -> sphīta (participle, masculine)
    [accusative single from √sphā class 1 verb]
    sphā -> sphīta (participle, neuter)
    [nominative single from √sphā class 1 verb], [accusative single from √sphā class 1 verb]
  • akaṇṭakam -
  • akaṇṭaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akaṇṭaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akaṇṭakā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 19.4

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: