Mahavastu [sanskrit verses and english]
by Émile Senart | 1882 | 56,574 words
This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.
Verse 17.39
सा सलीलचारुवदना माता मारबलसंप्रमथनस्य ।
अभिरूहि सपरिवारा तानि मनोज्ञानि यानानि ॥ ३९ ॥
sā salīlacāruvadanā mātā mārabalasaṃpramathanasya |
abhirūhi saparivārā tāni manojñāni yānāni || 39 ||
She, the mother of the vanquisher of Mara’s might, speaking affectionate and loving words the while, with her escort mounted the lovely chariots. (39)
English translation by J. J. Jones (1949) Read online
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Salila, Caru, Mata, Mara, Bala, Pramathana, Abhiru, Saparivara, Tad, Tani, Manojna, Yana,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 17.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “sā salīlacāruvadanā mātā mārabalasaṃpramathanasya ”
- sā -
-
sā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]sā (noun, feminine)[nominative single]
- salīla -
-
salīla (noun, masculine)[compound], [vocative single]salīla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- cāru -
-
cāru (indeclinable)[indeclinable]cāru (noun, masculine)[compound], [adverb]cāru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vadanā -
-
- mātā* -
-
māta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]mātā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- māra -
-
māra (noun, masculine)[compound], [vocative single]māra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bala -
-
bala (noun, masculine)[compound], [vocative single]bala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bal (verb class 1)[imperative active second single]
- sam -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- pramathanasya -
-
pramathana (noun, masculine)[genitive single]pramathana (noun, neuter)[genitive single]
- Line 2: “abhirūhi saparivārā tāni manojñāni yānāni ”
- abhirū -
-
abhiru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhiru (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhiru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- uhi -
-
√u (verb class 2)[imperative active second single]
- saparivārā -
-
saparivārā (noun, feminine)[nominative single]
- tāni -
-
tānī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]tānī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]tānī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ta (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]tad (noun, neuter)[nominative plural], [accusative plural]
- manojñāni -
-
manojña (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- yānāni -
-
yāna (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 17.39
The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)
Translated from the Buddhist Sanskrit