Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 12.68

प्रथमदिवसं च सुगतं भोजेत्वा सार्धं शिष्यसंघेन ।
निर्यातेति नरवरो प्रासादवरां गुणधरस्य ॥ ६८ ॥

prathamadivasaṃ ca sugataṃ bhojetvā sārdhaṃ śiṣyasaṃghena |
niryāteti naravaro prāsādavarāṃ guṇadharasya || 68 ||

The first day that he feasted the Sugata and his community of disciples the prince of men presented these noble palaces to the Virtuous One. (68)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prathamadivasa, Sugata, Bhoj, Bhoja, Itvan, Sardham, Sardha, Shishya, Sangha, Niryatri, Niryata, Niryati, Iti, Prasada, Vara, Gunadhara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 12.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prathamadivasaṃ ca sugataṃ bhojetvā sārdhaṃ śiṣyasaṃghena
  • prathamadivasam -
  • prathamadivasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sugatam -
  • sugata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sugata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sugatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhoje -
  • bhoja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    bhoja (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhoj (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    bhoj (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
    bhojā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • itvā -
  • i -> itvā (absolutive)
    [absolutive from √i]
    itvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sārdham -
  • sārdham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sārdha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sārdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārdhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śiṣya -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śiṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śās -> śiṣya (absolutive)
    [absolutive from √śās]
    śiṣ -> śiṣya (absolutive)
    [absolutive from √śiṣ]
    śiṣ -> śiṣya (absolutive)
    [absolutive from √śiṣ]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √śiṣ class 10 verb]
  • saṅghena -
  • saṅgha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    saṅgha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “niryāteti naravaro prāsādavarāṃ guṇadharasya
  • niryāte -
  • niryāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    niryāta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    niryātṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    niryātā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    niryāti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • naravaro -
  • prāsāda -
  • prāsāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • varām -
  • varā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • guṇadharasya -
  • guṇadhara (noun, masculine)
    [genitive single]
    guṇadhara (noun, neuter)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 12.68

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: