Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 5.7

एवं अहं लोकम् इमं चरेयं यथा अयं चरति असंगमानसो ।
चक्रं प्रवर्तेय अनन्यसादृशं सुसत्कृतं देवमनुष्यपूजितं ॥ ७ ॥

evaṃ ahaṃ lokam imaṃ careyaṃ yathā ayaṃ carati asaṃgamānaso |
cakraṃ pravarteya ananyasādṛśaṃ susatkṛtaṃ devamanuṣyapūjitaṃ || 7 ||

“So may I run my course through the world as He whose mind is rid of attachments does. May I set rolling the wheel of dharma that has not its equal, and is honoured and revered of devas and men.” (7)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Aha, Asmad, Loka, Idam, Yatha, Aya, Asangama, Asu, Cakra, Pravarta, Pravarti, Ananya, Sadrisha, Susatkrita, Devamanushya, Pujita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 5.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ ahaṃ lokam imaṃ careyaṃ yathā ayaṃ carati asaṃgamānaso
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • lokam -
  • loka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • imam -
  • idam (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • careyam -
  • car (verb class 1)
    [optative active first single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • carati -
  • car (verb class 1)
    [present active third single]
  • asaṅgamān -
  • asaṅgama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • aso -
  • asu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “cakraṃ pravarteya ananyasādṛśaṃ susatkṛtaṃ devamanuṣyapūjitaṃ
  • cakram -
  • cakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pravarte -
  • pravarta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pravarti (noun, masculine)
    [vocative single]
    pravarti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • iya -
  • i (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • ananya -
  • ananya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ananya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sādṛśam -
  • sādṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sādṛśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sādṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • susatkṛtam -
  • susatkṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    susatkṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    susatkṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • devamanuṣya -
  • devamanuṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pūjitam -
  • pūjita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūjita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pūjitā (noun, feminine)
    [adverb]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [accusative single from √pūj class 1 verb], [accusative single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjita (participle, neuter)
    [nominative single from √pūj class 1 verb], [accusative single from √pūj class 1 verb], [nominative single from √pūj class 10 verb], [accusative single from √pūj class 10 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 5.7

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: