Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 4.10

प्रणिधिं च ज्ञात्वा सुसमुद्गतो जिनो सर्वेहि हेतूभि उपस्थितेहि।
अखण्ड-अच्छिद्रम् अव्रणं वियाकरे अर्थदर्शी मतिमां ॥ १० ॥

praṇidhiṃ ca jñātvā susamudgato jino sarvehi hetūbhi upasthitehi|
akhaṇḍa-acchidram avraṇaṃ viyākare arthadarśī matimāṃ || 10 ||

The noble-born Conquer or,full of insight and understanding, aware of this vow, and seeing that all the conditions were satisfied, that (Abhiya) was without flaw, defect or blemish, thus proclaimed of him:— (10)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pranidhi, Susa, Udgata, Saru, Sarva, Hetu, Bha, Upasthita, Upasthiti, Akhanda, Acchidra, Avrana, Akara, Arthadarshin, Mati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 4.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praṇidhiṃ ca jñātvā susamudgato jino sarvehi hetūbhi upasthitehi
  • praṇidhim -
  • praṇidhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jñātvā -
  • jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
    jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
  • susam -
  • susa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    susa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • udgato* -
  • udgata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jino -
  • sarve -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ehi -
  • ehi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • hetū -
  • hetu (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhi -
  • bhī (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • upasthite -
  • upasthita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    upasthita (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    upasthitā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    upasthiti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “akhaṇḍa-acchidram avraṇaṃ viyākare arthadarśī matimāṃ
  • akhaṇḍa -
  • akhaṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akhaṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • acchidram -
  • acchidra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    acchidra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    acchidrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avraṇam -
  • avraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    avraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    vraṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • viyā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • akare -
  • akara (noun, masculine)
    [locative single]
    akara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    akarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛ (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • arthadarśī -
  • arthadarśin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • matim -
  • mati (noun, feminine)
    [accusative single]
    mati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 4.10

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: