Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

न च इस्त्रिण तत्र संभवो नापि च मैथुनधर्म सर्वशः ।
उपपादुक ते जिनोरसाः पद्मगर्भेषु निषण्ण निर्मलाः ॥ ३१ ॥

na ca istriṇa tatra saṃbhavo nāpi ca maithunadharma sarvaśaḥ |
upapāduka te jinorasāḥ padmagarbheṣu niṣaṇṇa nirmalāḥ || 31 ||

There no women are to be found; there sexual intercourse is absolutely unknown; there the sons of Gina, on springing into existence by apparitional birth, are sitting in the undefiled cups of lotuses.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Trina, Tatra, Sambhava, Sambhu, Nri, Api, Maithuna, Dharma, Dharman, Sarvashah, Upapaduka, Tad, Yushmad, Jinorasa, Padmagarbha, Nishanna, Nirmala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 24.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na ca istriṇa tatra saṃbhavo nāpi ca maithunadharma sarvaśaḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca* -
  • ca (noun, masculine)
    [nominative single]
  • is -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • triṇa -
  • triṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sambhavo* -
  • sambhava (noun, masculine)
    [nominative single]
    sambhu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sambhu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maithuna -
  • maithuna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maithuna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharma -
  • dharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sarvaśaḥ -
  • sarvaśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “upapāduka te jinorasāḥ padmagarbheṣu niṣaṇṇa nirmalāḥ
  • upapāduka -
  • upapāduka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upapāduka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • jinorasāḥ -
  • jinorasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • padmagarbheṣu -
  • padmagarbha (noun, masculine)
    [locative plural]
  • niṣaṇṇa -
  • niṣaṇṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    niṣaṇṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirmalāḥ -
  • nirmala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nirmalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 24.31

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: