Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

ये च अक्षणदुर्गती भया नरकतिर्यग्यमस्य शासने ।
जातीजरव्याधिपीडिता अनुपूर्वं प्रशमन्ति प्राणिनाम् ॥ १९ ॥

ye ca akṣaṇadurgatī bhayā narakatiryagyamasya śāsane |
jātījaravyādhipīḍitā anupūrvaṃ praśamanti prāṇinām || 19 ||

Birth, decrepitude, and disease will come to an end for those who are in the wretched states of existence, in hell, in brute creation, in the kingdom of Yama, for all beings (in general).

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Akshana, Durgati, Bhaya, Naraka, Tiryak, Yama, Shasana, Jati, Jara, Vyadhipidita, Anupurvam, Anupurva, Prasha, Anti, Pranin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 24.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ye ca akṣaṇadurgatī bhayā narakatiryagyamasya śāsane
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • akṣaṇa -
  • akṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • durgatī -
  • durgatī (noun, masculine)
    [compound]
    durgatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    durgati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    durgati (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhayā* -
  • bhaya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • naraka -
  • naraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    naraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tiryag -
  • tiryak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yamasya -
  • yama (noun, masculine)
    [genitive single]
    yama (noun, neuter)
    [genitive single]
  • śāsane -
  • śāsana (noun, masculine)
    [locative single]
    śāsana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śāsanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “jātījaravyādhipīḍitā anupūrvaṃ praśamanti prāṇinām
  • jātī -
  • jātī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    jāti (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • jara -
  • jara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
    jṝ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vyādhipīḍitā* -
  • vyādhipīḍita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vyādhipīḍitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • anupūrvam -
  • anupūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anupūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anupūrva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anupūrvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • praśam -
  • praśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • anti -
  • anti (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    antī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • prāṇinām -
  • prāṇin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    prāṇin (noun, neuter)
    [genitive plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 24.19

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: