Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

यश्चैनमुपसंक्रम्य धर्मं पृच्छे ऽग्रबोधये ।
तस्य भाषेत् सदा धीरो अनोलीनो अनिश्रितः ॥ ७ ॥

yaścainamupasaṃkramya dharmaṃ pṛcche 'grabodhaye |
tasya bhāṣet sadā dhīro anolīno aniśritaḥ || 7 ||

But when one comes to him to question him about the law for the sake of superior enlightenment, he should, at any time, speak freely, always firm and undaunted.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dharma, Priccha, Agrabodhi, Tad, Bha, Sada, Ano, Ana, Anas, Anu, Ani, Shrit, Shrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 13.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yaścainamupasaṃkramya dharmaṃ pṛcche 'grabodhaye
  • Cannot analyse yaścainamupasaṅkramya*dh
  • dharmam -
  • dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharman (noun, masculine)
    dharman (noun, neuter)
    dharmā (noun, feminine)
  • pṛcche' -
  • pṛcchā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pṛccha (noun, masculine)
    [locative single]
    pṛccha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    praś (verb class 6)
    [present middle first single]
  • agrabodhaye -
  • agrabodhi (noun, masculine)
    [dative single]
  • Line 2: “tasya bhāṣet sadā dhīro anolīno aniśritaḥ
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • bhā -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • aṣet -
  • aṣ (verb class 1)
    [optative active third single]
  • sadā* -
  • sada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dhīro -
  • ano -
  • ano (indeclinable)
    anas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ana (noun, masculine)
    [nominative single]
    anu (noun, masculine)
    [vocative single]
    anu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • līno -
  • ani -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • śritaḥ -
  • śrit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śrit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    śrita (noun, masculine)
    [nominative single]
    śri -> śrita (participle, masculine)
    [nominative single from √śri class 1 verb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 13.7

Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: