Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

भाषध्वं कुलपुत्राहो संमुखं वस्तथागतः ।
य उत्सहति वः कश्चित् पश्चात्कालस्मि धारणम् ॥ ३६ ॥

bhāṣadhvaṃ kulaputrāho saṃmukhaṃ vastathāgataḥ |
ya utsahati vaḥ kaścit paścātkālasmi dhāraṇam || 36 ||

Speak, O young men of good family, while the Tathagata is (still) in your presence, who amongst you is to exert himself in later times to keep the Sutra.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kulaputra, Ahu, Mukha, Vasta, Tha, Agata, Yah, Utsa, Yushmad, Kah, Cit, Dharana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 11.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāṣadhvaṃ kulaputrāho saṃmukhaṃ vastathāgataḥ
  • bhāṣadhvam -
  • bhāṣ (verb class 1)
    [imperative middle second plural]
  • kulaputrā -
  • kulaputra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aho -
  • ahu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ahu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mukham -
  • mukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vasta -
  • vasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vas -> vasta (participle, masculine)
    [vocative single from √vas class 4 verb]
    vas -> vasta (participle, neuter)
    [vocative single from √vas class 4 verb]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agataḥ -
  • agata (noun, masculine)
    [nominative single]
    ag (verb class 1)
    [present active third dual]
  • Line 2: “ya utsahati vaḥ kaścit paścātkālasmi dhāraṇam
  • ya* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • utsa -
  • utsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • hati -
  • hati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vaḥ -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse paścātkālasmi*dh
  • dhāraṇam -
  • dhāraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhāraṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 11.36

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: