Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

अविद्य आदीकरियाण चक्षुमान् प्रभाषते स मरणान्तदुःखम् ।
जातिप्रसूता इमि सर्वदोषा मृत्युं च मानुष्यमिमेव जानथ ॥ ७४ ॥

avidya ādīkariyāṇa cakṣumān prabhāṣate sa maraṇāntaduḥkham |
jātiprasūtā imi sarvadoṣā mṛtyuṃ ca mānuṣyamimeva jānatha || 74 ||

Starting from Ignorance, the Seer proceeded to speak of death, endless woe; all those evils spring from birth. Know likewise that death is the lot of mankind.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.74). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avidya, Adi, Adin, Kari, Karin, Cakshu, Prabhasha, Tad, Yushmad, Marananta, Duhkham, Duhkha, Jati, Sarvadosha, Mrityu, Manushya, Iyam, Idam, Janat, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 7.74). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avidya ādīkariyāṇa cakṣumān prabhāṣate sa maraṇāntaduḥkham
  • avidya* -
  • avidya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ādī -
  • ādi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ādi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ādin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kari -
  • kari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    karin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • aṇa -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • cakṣum -
  • cakṣu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ān -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • prabhāṣa -
  • prabhāṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • maraṇānta -
  • maraṇānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maraṇānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “jātiprasūtā imi sarvadoṣā mṛtyuṃ ca mānuṣyamimeva jānatha
  • jāti -
  • jāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    jātī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • prasūtā* -
  • Cannot analyse imi*sa
  • sarvadoṣā* -
  • sarvadoṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • mṛtyum -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mānuṣyam -
  • mānuṣya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mānuṣya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mānuṣyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ime -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • va -
  • va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jānat -
  • jānat (noun, masculine)
    [compound]
    jānat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jñā -> jānat (participle, neuter)
    [nominative single from √jñā class 9 verb], [vocative single from √jñā class 9 verb], [accusative single from √jñā class 9 verb]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 7.74

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: