Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

पञ्चाशती कोटिसहस्र पूर्णा या लोकधातून इतो भवन्ति ।
यतो वयं वन्दन आगता जिनं विमानश्रेष्ठान् प्रजहित्व सर्वशः ॥ २२ ॥

pañcāśatī koṭisahasra pūrṇā yā lokadhātūna ito bhavanti |
yato vayaṃ vandana āgatā jinaṃ vimānaśreṣṭhān prajahitva sarvaśaḥ || 22 ||

We have come as far as fully fifty thousand kotis of worlds from here to humbly salute the Gina by surrendering our lofty acriel cars all together.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pancashati, Koti, Sahasra, Purna, Lokadhatu, Itah, Ita, Bhavanti, Bhavat, Bhavant, Yatah, Yat, Yata, Vaya, Asmad, Vandana, Agata, Jina, Vimana, Shreshtha, Praja, Hitvan, Sarvashah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 7.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pañcāśatī koṭisahasra pūrṇā lokadhātūna ito bhavanti
  • pañcāśatī -
  • pañcāśati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • koṭi -
  • koṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    koṭī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • sahasra -
  • sahasra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrṇā* -
  • pūrṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pūrṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pṝ -> pūrṇa (participle, masculine)
    [nominative plural from √pṝ class 3 verb], [vocative plural from √pṝ class 3 verb], [nominative plural from √pṝ class 6 verb], [vocative plural from √pṝ class 6 verb], [nominative plural from √pṝ class 9 verb], [vocative plural from √pṝ class 9 verb]
    pṝ -> pūrṇā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pṝ class 3 verb], [vocative plural from √pṝ class 3 verb], [accusative plural from √pṝ class 3 verb], [nominative plural from √pṝ class 6 verb], [vocative plural from √pṝ class 6 verb], [accusative plural from √pṝ class 6 verb], [nominative plural from √pṝ class 9 verb], [vocative plural from √pṝ class 9 verb], [accusative plural from √pṝ class 9 verb]
  • yā* -
  • (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • lokadhātūn -
  • lokadhātu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a* -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ito* -
  • itaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ita (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [present active third dual]
  • bhavanti -
  • bhavanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhavantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    bhū (verb class 1)
    [present active third plural]
  • Line 2: “yato vayaṃ vandana āgatā jinaṃ vimānaśreṣṭhān prajahitva sarvaśaḥ
  • yato* -
  • yataḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yata (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative single from √yam class 1 verb]
  • vayam -
  • vaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vayā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative dual]
  • vandana* -
  • vandana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • āgatā* -
  • āgata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āgatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jinam -
  • jina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jinā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vimāna -
  • vimāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vimāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śreṣṭhān -
  • śreṣṭha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • praja -
  • praja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hitva -
  • hitvan (noun, masculine)
    [compound]
    hitvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sarvaśaḥ -
  • sarvaśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 7.22

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: