Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

रत्नामया वृक्ष तहिं विचित्रा अष्टापदस्मिं तहि एकमेके ।
मनोज्ञगन्धं च विमुञ्चमाना भेष्यन्ति क्षेत्रस्मि इमस्मि भिक्षो ॥ ५ ॥

ratnāmayā vṛkṣa tahiṃ vicitrā aṣṭāpadasmiṃ tahi ekameke |
manojñagandhaṃ ca vimuñcamānā bheṣyanti kṣetrasmi imasmi bhikṣo || 5 ||

That field, monks, (appearing like) a board divided into eight compartments, will have several jewel-trees, one in each compartment, from which issues a delicious odour.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ratna, Aya, Vriksha, Eka, Manojna, Gandha, Muncamana, Ksha, Kshi, Tri, Tra, Bhikshu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 6.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ratnāmayā vṛkṣa tahiṃ vicitrā aṣṭāpadasmiṃ tahi ekameke
  • ratnām -
  • ratnā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ayā* -
  • aya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • vṛkṣa -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛkṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Cannot analyse tahim*vi
  • vicitrā* -
  • Cannot analyse aṣṭāpadasmim*ta
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ekam -
  • eka (noun, masculine)
    [accusative single]
    eka (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • eke -
  • eka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    eka (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    ekā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “manojñagandhaṃ ca vimuñcamānā bheṣyanti kṣetrasmi imasmi bhikṣo
  • manojña -
  • manojña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    manojña (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gandham -
  • gandha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gandha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gandhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • muñcamānā* -
  • muñc -> muñcamāna (participle, masculine)
    [nominative plural from √muñc class 1 verb], [vocative plural from √muñc class 1 verb]
    muñc -> muñcamānā (participle, feminine)
    [nominative plural from √muñc class 1 verb], [vocative plural from √muñc class 1 verb], [accusative plural from √muñc class 1 verb]
  • bheṣyanti -
  • bhī (verb class 1)
    [future active third plural]
    bhī (verb class 3)
    [future active third plural]
  • kṣe -
  • kṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    kṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • tra -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • bhikṣo -
  • bhikṣu (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 6.5

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: