Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

अहो ऽस्मि परिवञ्चितु पापचित्तैस्तुल्येषु धर्मेषु अनास्रवेषु ।
यन्नाम त्रैधातुकि अग्रधर्मं न देशयिष्यामि अनागते ऽध्वे ॥ ४ ॥

aho 'smi parivañcitu pāpacittaistulyeṣu dharmeṣu anāsraveṣu |
yannāma traidhātuki agradharmaṃ na deśayiṣyāmi anāgate 'dhve || 4 ||

O how am I deluded by vain thoughts! whereas the faultless laws are, nominally, equal, shall I in future not preach the superior law in the world?

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ahan, Ahu, Papa, Citta, Tulya, Dharma, Dharmeshu, Anasrava, Yannaman, Traidha, Tuk, Agradharma, Anagata, Anagati, Adhva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 3.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aho 'smi parivañcitu pāpacittaistulyeṣu dharmeṣu anāsraveṣu
  • aho' -
  • ahan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ahar (noun, neuter)
    ahu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ahu (noun, feminine)
    [vocative single]
    has (verb class 1)
    [aorist active second single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • Cannot analyse parivañcitu*pā
  • pāpa -
  • pāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cittais -
  • citta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    citta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tulyeṣu -
  • tulya (noun, masculine)
    [locative plural]
    tulya (noun, neuter)
    [locative plural]
    tul -> tulya (participle, masculine)
    [locative plural from √tul class 10 verb]
    tul -> tulya (participle, neuter)
    [locative plural from √tul class 10 verb]
  • dharmeṣu -
  • dharmeṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dharmeṣu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    dharmeṣu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dharma (noun, masculine)
    [locative plural]
  • anāsraveṣu -
  • anāsrava (noun, masculine)
    [locative plural]
    anāsrava (noun, neuter)
    [locative plural]
  • Line 2: “yannāma traidhātuki agradharmaṃ na deśayiṣyāmi anāgate 'dhve
  • yannāma -
  • yannāman (noun, masculine)
    yannāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • traidhā -
  • traidhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tuki -
  • tuk (noun, masculine)
    [locative single]
  • agradharmam -
  • agradharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • deśayiṣyāmi -
  • diś (verb class 0)
    [future active first single]
  • anāgate' -
  • anāgata (noun, masculine)
    [locative single]
    anāgata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anāgatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    anāgati (noun, feminine)
    [vocative single]
  • adhve -
  • adhva (noun, masculine)
    [locative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 3.4

Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: