Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

भाषस्व धर्मं द्विपदानमुत्तमा अहं त्वामध्येषमि ज्येष्ठपुत्रः ।
सन्तीह प्राणीन सहस्रकोटयो ये श्रद्दधास्यन्ति ते धर्म भाषितम् ॥ ३५ ॥

bhāṣasva dharmaṃ dvipadānamuttamā ahaṃ tvāmadhyeṣami jyeṣṭhaputraḥ |
santīha prāṇīna sahasrakoṭayo ye śraddadhāsyanti te dharma bhāṣitam || 35 ||

Explain the law, O thou most high of men! I, thine eldest son, beseech thee. Here are thousands of kotis of beings who are to believe in the law by thee revealed.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dharma, Dvipadana, Uttama, Aha, Asmad, Jyeshthaputra, Sat, Santi, Iha, Pra, Pran, Pranin, Ina, Sahasrakoti, Yah, Yat, Tad, Yushmad, Dharman, Bhashita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 2.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāṣasva dharmaṃ dvipadānamuttamā ahaṃ tvāmadhyeṣami jyeṣṭhaputraḥ
  • bhāṣasva -
  • bhāṣ (verb class 1)
    [imperative middle second single]
  • dharmam -
  • dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharman (noun, masculine)
    [adverb]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb]
    dharmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dvipadānam -
  • dvipadāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • uttamā* -
  • uttama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    uttamā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • Cannot analyse tvāmadhyeṣami*jy
  • jyeṣṭhaputraḥ -
  • jyeṣṭhaputra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “santīha prāṇīna sahasrakoṭayo ye śraddadhāsyanti te dharma bhāṣitam
  • santī -
  • santi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    santi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    santi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
    as (verb class 2)
    [present active third plural]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • prāṇī -
  • prāṇin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    prāṇin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    prāṇ (noun, masculine)
    [locative single]
    prāṇ (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural], [locative single]
    prā (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • ina -
  • ina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahasrakoṭayo* -
  • sahasrakoṭi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahasrakoṭi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse śraddadhāsyanti*te
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • dharma -
  • dharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhāṣitam -
  • bhāṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāṣitā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 2.35

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: