Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit]

by H. Kern | 2013 | 16,351 words | ISBN-13: 9788120801226

The Lotus Sutra (Saddharma-pundarika) is an important Mahayana Buddhist scripture classified as one of the nine Dharmas. the Lotus Sutra deals with a wide range of important Buddhist teachings in twenty-seven chapters including the nature of the Buddhas and the inherent potentiality of becoming Buddha within all beings. This editions only contains the Sanskrit metrical text and the corresponding English translation. Alternative titles: Saddharma-puṇḍarīka-sūtra (सद्धर्म-पुण्डरीक-सूत्र).

आमन्त्रयामी इमि सर्वश्रावकान् प्रत्येकबोधाय च ये ऽभिप्रस्थिताः ।
संस्थापिता ये मय निर्वृतीय संमोक्षिता दुःखपरंपरातः ॥ २० ॥

āmantrayāmī imi sarvaśrāvakān pratyekabodhāya ca ye 'bhiprasthitāḥ |
saṃsthāpitā ye maya nirvṛtīya saṃmokṣitā duḥkhaparaṃparātaḥ || 20 ||

I address all disciples here, those who have set out to reach the enlightenment of Pratyekabuddhas, those who are roused to activity at my Nirvana, and those who have been released from the series of evils.

English translation by H. Kern (2013) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Antra, Amin, Adah, Sarva, Shravaka, Pratyeka, Bodha, Yah, Yat, Abhiprasthita, Samsthapita, Maya, Nirvriti, Mokshita, Duhkha, Parampara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lotus Sutra Verse 2.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āmantrayāmī imi sarvaśrāvakān pratyekabodhāya ca ye 'bhiprasthitāḥ
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • antrayā -
  • antrā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • amī -
  • amin (noun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
  • Cannot analyse imi*sa
  • sarva -
  • sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • śrāvakān -
  • śrāvaka (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • pratyeka -
  • pratyeka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratyeka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bodhāya -
  • bodha (noun, masculine)
    [dative single]
    bodha (noun, neuter)
    [dative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ye' -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • abhiprasthitāḥ -
  • abhiprasthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    abhiprasthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “saṃsthāpitā ye maya nirvṛtīya saṃmokṣitā duḥkhaparaṃparātaḥ
  • saṃsthāpitā* -
  • saṃsthāpita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃsthāpitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • maya -
  • maya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
    may (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • nirvṛtī -
  • nirvṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nirvṛti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • iya -
  • i (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mokṣitā* -
  • mokṣita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mokṣitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mokṣ -> mokṣita (participle, masculine)
    [nominative plural from √mokṣ class 1 verb], [vocative plural from √mokṣ class 1 verb], [nominative plural from √mokṣ class 10 verb], [vocative plural from √mokṣ class 10 verb]
    mokṣ -> mokṣitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √mokṣ class 1 verb], [vocative plural from √mokṣ class 1 verb], [accusative plural from √mokṣ class 1 verb], [nominative plural from √mokṣ class 10 verb], [vocative plural from √mokṣ class 10 verb], [accusative plural from √mokṣ class 10 verb]
  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paramparāt -
  • parampara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    parampara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • aḥ -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Lotus Sutra Verse 2.20

Cover of edition (2013)

The Lotus Sutra (The Saddharma-Pundarika)
by H. Kern (2013)

Buy now!
Cover of edition (2001)

The Lotus Sutra (Text with Hindi Translation)
by Ram Mohan Das (2001)

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: