Guhyagarbha Tantra (with Commentary)

by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words

The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...

Text 7.2 (Commentary)

[Guhyagarbha-Tantra, Text section 7.2]

BHRUṂ VIŚVAVIŚUDDHE [2] ...

Commentary:

[i. The first of these (comments on Ch. 7.2):]

Concerning the recitation of BHRUṂ VIŚVA VIŚUDDHE, BHRUṂ conveys the meanings of Vairocana. a vase, a celestial palace. and a wheel, as well as being the seed-syllable of Uṣṇīṣacakravartin. Among these, in this context, it visually creates the celestial palace on the circle of pristine cognition, which is the immeasurable ground. It is because the celestial palace is the essence of Vairocana and because a vase is also shaped like a celestial palace that these (other meanings) are associated with the syllable BHRUṂ. This mantra is Indeed indicative of the previous Buddha Uṣṇīṣacakravartin because he was the one who formed an aspiration connected with the celestial palace for the sake of buddhas and sentient beings.

It is said in the Short Commentary (P. 4755):

It is the mantra of Uṣṇīṣacakravartin’s own aspiration.

And in the Sequence of Light (P. 4731):

The diverse maṇḍalas are emanated in BHRUṂ,
As the full-grown palace of pristine cognition.

This syllable is also said to refer outwardly to the palace of the deities, inwardly to the seed-syllables of the deities, and secretly to the womb of the female consorts.

As is said in the Tantra of the Penetrating Magical Net (ngb. vol. 15):

BHRUṂ gathers diversity in the expanse or womb.
Pure in its activity and essence
Is this jewelled receptacle of the Buddhas.

VIŚVA means diversity, and VIŚUDDHE indicates the natural purity of all that appears as the phenomena of saṃsāra and nirvāṇa. The expanse of reality free from conceptual elaboration, which is revealed itself to be the residence of the buddhas is in this context illustratively referred to as the celestial palace.

[ii. Secondly, there are six categories of the mantras which visually create the deities, among which the first includes the mantras of the male and female consorts of the five enlightened families. (It comments on Ch. 7.3):]

[Read next page]

Like what you read? Consider supporting this website: