Guhyagarbha Tantra (with Commentary)

by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words

The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...

Text 1.16 (Commentary)

[Guhyagarbha-Tantra, Text section 1.16]

... E, Ema, Emaho! Holding sway over the very expanse of the real. The maṇḍala of pristine cognition has a disposition of spirituality. [16] ...

[Tibetan]

e e-ma e-ma-ho / de-bzhin-nyid-kyi dbyings-nyid dbang-sgyur ye-shes dkyil-'khor thugs-rje'i ngang / [16]

Commentary:

Through the disposition of the buddha-body of reality, (symbolised by) the syllable E (e), there emerges the appearance of the buddha-body of perfect rapture, (symbolised by) the syllables Ema (ema) and the wondrous Teacher who diversely manifests in and of himself, (symbolised by) the syllables Emaho (e-ma-ho). Holding sway over (dbang-sgyur) the essence which is the Buddha-body of reality and the very expanse of the real (de-bzhin-nyid-kyi dbyings-nyid), the spontaneous maṇḍala of (dkyil-'khor) of the buddha-body of perfect rapture along with its fivefold pristine cognition (ye-shes) emerges through or has the Teacher’s own disposition of (ngang) inconceivable spirituality (thugs-rje).

[ii. The second (the manner in which It appears, comments on Ch. 1.17):]

[Read next page]

Like what you read? Consider supporting this website: