Sanskrit quote nr. 7773 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

एणीदृशः श्रवणसीम्नि यदानयन्ति ।
तेनैव तस्य महिमा नवचम्पकस्य ॥

eṇīdṛśaḥ śravaṇasīmni yadānayanti |
tenaiva tasya mahimā navacampakasya ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Enidrish (enidrs, eṇīdṛś, एणीदृश्): defined in 1 categories.
Shravanas (sravanas, śravaṇas, श्रवणस्): defined in 1 categories.
Ni (नि, nī, नी): defined in 9 categories.
Yada (yadā, यदा): defined in 5 categories.
Yad (यद्): defined in 3 categories.
Anayat (ānayat, आनयत्): defined in 1 categories.
Ta (त): defined in 11 categories.
Tad (तद्): defined in 5 categories.
Tena (तेन): defined in 7 categories.
Mahima (mahimā, महिमा): defined in 10 categories.
Nava (नव): defined in 16 categories.
Campaka (चम्पक): defined in 14 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Sanskrit, Pali, Vyakarana (Sanskrit grammar), India history, Marathi, Prakrit, Hindi, Kannada, Tamil, Purana (epic history), Biology (plants and animals), Nepali, Jainism, Yoga (school of philosophy), Shaktism (Shakta philosophy), Shaivism (Shaiva philosophy), Hinduism, Ayurveda (science of life), Jyotisha (astronomy and astrology), Mahayana (major branch of Buddhism), Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Dharmashastra (religious law), Theravada (major branch of Buddhism)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “eṇīdṛśaḥ śravaṇasīmni yadānayanti
  • eṇīdṛśaḥ -
  • eṇīdṛś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    eṇīdṛś (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • śravaṇasī -
  • śravaṇas (noun, masculine)
    [locative single]
    śravaṇas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ānayanti -
  • an -> ānayantī (participle, feminine)
    [adverb from √an]
    an -> ānayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √an], [vocative plural from √an], [accusative plural from √an]
    an -> ānayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √an]
    an (verb class 0)
    [present active third plural]
  • Line 2: “tenaiva tasya mahimā navacampakasya
  • tenai -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • mahimā* -
  • mahimā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nava -
  • nava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nu (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • campakasya -
  • campaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    campaka (noun, neuter)
    [genitive single]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 7773 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: