Sanskrit quote nr. 7469 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

एकतः क्रतवः सर्वे समग्रवरदक्षिणाः ।
एकतो भयभीतस्य प्राणिनः प्राणरक्षणम् ॥

ekataḥ kratavaḥ sarve samagravaradakṣiṇāḥ |
ekato bhayabhītasya prāṇinaḥ prāṇarakṣaṇam ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Ekatah (ekataḥ, एकतः): defined in 1 categories.
Ekata (एकत): defined in 7 categories.
Kratu (क्रतु): defined in 9 categories.
Samagra (समग्र): defined in 5 categories.
Varadakshina (varadaksina, varadakṣiṇā, वरदक्षिणा): defined in 2 categories.
Bhaya (भय): defined in 21 categories.
Bhita (bhīta, भीत): defined in 12 categories.
Pranin (prāṇin, प्राणिन्): defined in 12 categories.
Pranarakshana (pranaraksana, prāṇarakṣaṇa, प्राणरक्षण): defined in 2 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Nepali, Jainism, Sanskrit, Purana (epic history), Marathi, Hindi, Jain philosophy, Kannada, Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Vaishnavism (Vaishava dharma), Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Jyotisha (astronomy and astrology), Shaktism (Shakta philosophy), Buddhism, Hinduism, Pali, Vastushastra (architecture), Yoga (school of philosophy), Ayurveda (science of life), Shaivism (Shaiva philosophy), Dharmashastra (religious law), Mahayana (major branch of Buddhism), Theravada (major branch of Buddhism), Prakrit, Ganitashastra (Mathematics and Algebra), India history, Mantrashastra (the science of Mantras), Arts (wordly enjoyments)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekataḥ kratavaḥ sarve samagravaradakṣiṇāḥ
  • ekataḥ -
  • ekataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ekata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kratavaḥ -
  • kratu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • samagra -
  • samagra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samagra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varadakṣiṇāḥ -
  • varadakṣiṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “ekato bhayabhītasya prāṇinaḥ prāṇarakṣaṇam
  • ekato* -
  • ekataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ekata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhaya -
  • bhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhī (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhītasya -
  • bhīta (noun, masculine)
    [genitive single]
    bhīta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • prāṇinaḥ -
  • prāṇin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prāṇin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • prāṇarakṣaṇam -
  • prāṇarakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 7469 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: