Sanskrit quote nr. 6663 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

उत्साहवन्तः पुरुषा दुर्बला बलिनं रिपुम् ।
हनिष्यन्ति हि संयाता तथैते पञ्च कुञ्जरम् ॥

utsāhavantaḥ puruṣā durbalā balinaṃ ripum |
haniṣyanti hi saṃyātā tathaite pañca kuñjaram ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Utsahavat (utsāhavat, उत्साहवत्): defined in 1 categories.
Purusha (purusa, puruṣa, पुरुष): defined in 22 categories.
Durbala (दुर्बल, durbalā, दुर्बला): defined in 6 categories.
Balin (बलिन्): defined in 10 categories.
Ripu (रिपु): defined in 13 categories.
Hi (हि): defined in 7 categories.
Samyata (saṃyātā, संयाता): defined in 8 categories.
Tatha (tathā, तथा): defined in 6 categories.
Panca (pañca, पञ्च): defined in 17 categories.
Kunjara (kuñjara, कुञ्जर): defined in 14 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Sanskrit, Hinduism, Jainism, Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Vastushastra (architecture), Vaishnavism (Vaishava dharma), Purana (epic history), Yoga (school of philosophy), Ayurveda (science of life), Kosha (encyclopedic lexicons), Jyotisha (astronomy and astrology), Vyakarana (Sanskrit grammar), Vedanta (school of philosophy), Shaktism (Shakta philosophy), Shaivism (Shaiva philosophy), Samkhya (school of philosophy), Mahayana (major branch of Buddhism), India history, Marathi, Hindi, Kannada, Biology (plants and animals), Pali, Kavya (poetry), Tamil, Prakrit, Nepali, Theravada (major branch of Buddhism), Ganitashastra (Mathematics and Algebra)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “utsāhavantaḥ puruṣā durbalā balinaṃ ripum
  • utsāhavantaḥ -
  • utsāhavat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • puruṣā* -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • durbalā* -
  • durbala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    durbalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • balinam -
  • balin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ripum -
  • ripu (noun, masculine)
    [accusative single]
    ripu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “haniṣyanti hi saṃyātā tathaite pañca kuñjaram
  • haniṣyanti -
  • han -> haniṣyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √han class 1 verb], [vocative plural from √han class 1 verb], [accusative plural from √han class 1 verb], [nominative plural from √han class 2 verb], [vocative plural from √han class 2 verb], [accusative plural from √han class 2 verb]
    han -> haniṣyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 2 verb]
    han (verb class 1)
    [future active third plural]
    han (verb class 2)
    [future active third plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • saṃyātā -
  • saṃyātā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aite -
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kuñjaram -
  • kuñjara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kuñjarā (noun, feminine)
    [adverb]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 6663 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: