Sanskrit quote nr. 5014 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

आमत्तानां श्रवणसुभगैः कूजितैः कोकिलानां ।
सानुक्रोशं मनसिजरुजः सह्यतां पृच्छतेव ॥

āmattānāṃ śravaṇasubhagaiḥ kūjitaiḥ kokilānāṃ |
sānukrośaṃ manasijarujaḥ sahyatāṃ pṛcchateva ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Ama (āma, आम): defined in 12 categories.
Tta (त्त, ttā, त्ता): defined in 2 categories.
Shravanasubhaga (sravanasubhaga, śravaṇasubhaga, श्रवणसुभग): defined in 1 categories.
Kujita (kūjita, कूजित): defined in 4 categories.
Kokila (कोकिल, kokilā, कोकिला): defined in 14 categories.
Sanukrosham (sanukrosam, sānukrośam, सानुक्रोशम्): defined in 1 categories.
Sanukrosha (sanukrosa, sānukrośa, सानुक्रोश): defined in 1 categories.
Manasija (मनसिज): defined in 3 categories.
Ruja (रुज): defined in 8 categories.
Sahyata (sahyatā, सह्यता): defined in 2 categories.
Pricchat (prcchat, pṛcchat, पृच्छत्): defined in 1 categories.
Iva (इव): defined in 4 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Sanskrit, Pali, Purana (epic history), Ayurveda (science of life), Shaivism (Shaiva philosophy), Rasashastra (chemistry and alchemy), India history, Marathi, Prakrit, Hindi, Kannada, Biology (plants and animals), Arts (wordly enjoyments), Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Dharmashastra (religious law), Theravada (major branch of Buddhism), Chandas (prosody, study of Sanskrit metres), Jainism, Nepali

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āmattānāṃ śravaṇasubhagaiḥ kūjitaiḥ kokilānāṃ
  • āma -
  • āma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ttānām -
  • tta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    tta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    ttā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • śravaṇasubhagaiḥ -
  • śravaṇasubhaga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śravaṇasubhaga (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • kūjitaiḥ -
  • kūjita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kūjita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kūj -> kūjita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √kūj class 1 verb]
    kūj -> kūjita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √kūj class 1 verb]
  • kokilānām -
  • kokila (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kokilā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • Line 2: “sānukrośaṃ manasijarujaḥ sahyatāṃ pṛcchateva
  • sānukrośam -
  • sānukrośam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sānukrośa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sānukrośa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sānukrośā (noun, feminine)
    [adverb]
  • manasija -
  • manasija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rujaḥ -
  • ruja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sahyatām -
  • sahyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sah -> sahyat (participle, masculine)
    [genitive plural from √sah class 4 verb]
    sah -> sahyat (participle, neuter)
    [genitive plural from √sah class 4 verb]
    sah (verb class 1)
    [imperative passive third single]
    sah (verb class 10)
    [imperative passive third single]
    sah (verb class 4)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single], [imperative passive third single]
  • pṛcchate -
  • praś -> pṛcchat (participle, masculine)
    [instrumental single from √praś class 6 verb], [dative single from √praś class 6 verb]
    praś -> pṛcchat (participle, neuter)
    [instrumental single from √praś class 6 verb], [dative single from √praś class 6 verb]
    praś (verb class 6)
    [present middle third single], [imperative active second plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 5014 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: