Sanskrit quote nr. 4196 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अहो संसृतिवेश्येयं रागाद्युद्दीपनोद्यता ।
रसमुत्पाद्य सर्वेषाम् अन्ते वैरस्यकारिणी ॥

aho saṃsṛtiveśyeyaṃ rāgādyuddīpanodyatā |
rasamutpādya sarveṣām ante vairasyakāriṇī ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Ahu (अहु): defined in 4 categories.
Veshin (vesin, veśin, वेशिन्): defined in 5 categories.
Veshya (vesya, veśya, वेश्य, veśyā, वेश्या): defined in 8 categories.
Eya (एय): defined in 2 categories.
Raga (rāga, राग): defined in 26 categories.
Yudh (युध्): defined in 1 categories.
Yut (युत्): defined in 4 categories.
Dipana (dīpana, दीपन): defined in 12 categories.
Udyat (उद्यत्): defined in 2 categories.
Udyata (udyatā, उद्यता): defined in 8 categories.
Rasa (रस): defined in 29 categories.
Utpadya (utpādya, उत्पाद्य): defined in 3 categories.
Anta (अन्त, antā, अन्ता): defined in 16 categories.
Anti (अन्ति): defined in 9 categories.
Vaira (वैर): defined in 11 categories.
Vairasya (वैरस्य): defined in 5 categories.
Karini (kāriṇī, कारिणी): defined in 9 categories.
Karin (kārin, कारिन्): defined in 16 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Sanskrit, Pali, Prakrit, Kannada, Purana (epic history), Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Kavya (poetry), Shaktism (Shakta philosophy), Mahayana (major branch of Buddhism), India history, Marathi, Hindi, Tamil, Buddhism, Hinduism, Jainism, Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Vastushastra (architecture), Vaishnavism (Vaishava dharma), Ayurveda (science of life), Jyotisha (astronomy and astrology), Vedanta (school of philosophy), Shaivism (Shaiva philosophy), Theravada (major branch of Buddhism), Jain philosophy, Ganitashastra (Mathematics and Algebra), Biology (plants and animals), Kamashastra (the science of Love-making), Nepali, Vyakarana (Sanskrit grammar), Rasashastra (chemistry and alchemy), Mantrashastra (the science of Mantras), Shilpashastra (iconography), Yoga (school of philosophy), Vaisheshika (school of philosophy), Nyaya (school of philosophy), Chandas (prosody, study of Sanskrit metres), Kavyashastra (science of poetry), Arts (wordly enjoyments)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aho saṃsṛtiveśyeyaṃ rāgādyuddīpanodyatā
  • aho -
  • ahu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ahu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • saṃsṛti -
  • saṃsṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • veśye -
  • veśi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    veśī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    veśin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    veśin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    veśya (noun, masculine)
    [locative single]
    veśya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    veśyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    viś -> veśya (participle, masculine)
    [locative single from √viś class 6 verb], [locative single from √viś]
    viś -> veśya (participle, neuter)
    [nominative dual from √viś class 6 verb], [vocative dual from √viś class 6 verb], [accusative dual from √viś class 6 verb], [locative single from √viś class 6 verb], [nominative dual from √viś], [vocative dual from √viś], [accusative dual from √viś], [locative single from √viś]
    viś -> veśyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √viś class 6 verb], [vocative single from √viś class 6 verb], [vocative dual from √viś class 6 verb], [accusative dual from √viś class 6 verb], [nominative dual from √viś], [vocative single from √viś], [vocative dual from √viś], [accusative dual from √viś]
    viś -> veśya (participle, masculine)
    [locative single from √viś class 1 verb], [locative single from √viś]
    viś -> veśya (participle, neuter)
    [nominative dual from √viś class 1 verb], [vocative dual from √viś class 1 verb], [accusative dual from √viś class 1 verb], [locative single from √viś class 1 verb], [nominative dual from √viś], [vocative dual from √viś], [accusative dual from √viś], [locative single from √viś]
    viś -> veśyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √viś class 1 verb], [vocative single from √viś class 1 verb], [vocative dual from √viś class 1 verb], [accusative dual from √viś class 1 verb], [nominative dual from √viś], [vocative single from √viś], [vocative dual from √viś], [accusative dual from √viś]
    viś (verb class 0)
    [present passive first single]
    viś (verb class 0)
    [present passive first single]
  • eyam -
  • i -> eya (participle, masculine)
    [accusative single from √i class 2 verb]
    i -> eya (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
  • rāgād -
  • rāga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • yud -
  • yudh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yudh (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yut (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yut (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dīpano -
  • dīpana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dīpana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • udyatā -
  • udyat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    udyat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    udyatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “rasamutpādya sarveṣām ante vairasyakāriṇī
  • rasam -
  • rasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • utpādya -
  • utpādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utpādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • ante -
  • anta (noun, masculine)
    [locative single]
    anta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    anti (noun, feminine)
    [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [present middle first single]
  • vairasya -
  • vairasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vaira (noun, masculine)
    [genitive single]
    vaira (noun, neuter)
    [genitive single]
  • kāriṇī -
  • kāriṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kāri (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kārin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 4196 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: