Sanskrit quote nr. 3262 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अवन्ध्यकोपस्य विहन्तुरापदां ।
भवन्ति वश्याः स्वयमेव देहिनः ॥

avandhyakopasya vihanturāpadāṃ |
bhavanti vaśyāḥ svayameva dehinaḥ ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Avandhya (अवन्ध्य): defined in 6 categories.
Kopa (कोप): defined in 12 categories.
Vihantri (vihantr, vihantṛ, विहन्तृ): defined in 1 categories.
Apad (āpad, आपद्): defined in 3 categories.
Apada (āpadā, आपदा): defined in 10 categories.
Bhavanti (bhavantī, भवन्ती): defined in 3 categories.
Bhavat (भवत्): defined in 4 categories.
Bhavant (भवन्त्): defined in 2 categories.
Vashya (vasya, vaśya, वश्य, vaśyā, वश्या): defined in 11 categories.
Svayam (स्वयम्): defined in 6 categories.
Eva (एव): defined in 6 categories.
Dehin (देहिन्): defined in 11 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Sanskrit, Purana (epic history), Ayurveda (science of life), Marathi, Kannada, Biology (plants and animals), Jainism, Pali, Jyotisha (astronomy and astrology), Shaktism (Shakta philosophy), Shaivism (Shaiva philosophy), Hindi, Nepali, Arts (wordly enjoyments), Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Arthashastra (politics and welfare), Mahayana (major branch of Buddhism), Vyakarana (Sanskrit grammar), India history, Yoga (school of philosophy), Pancaratra (worship of Nārāyaṇa), Mantrashastra (the science of Mantras), Tamil, Theravada (major branch of Buddhism), Prakrit, Hinduism

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avandhyakopasya vihanturāpadāṃ
  • avandhya -
  • avandhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avandhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kopasya -
  • kopa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • vihantur -
  • vihantṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • āpadām -
  • āpad (noun, feminine)
    [genitive plural]
    āpadā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “bhavanti vaśyāḥ svayameva dehinaḥ
  • bhavanti -
  • bhavanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhavantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    bhū (verb class 1)
    [present active third plural]
  • vaśyāḥ -
  • vaśi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vaśī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vaśya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vaśyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vaś -> vaśya (participle, masculine)
    [nominative plural from √vaś class 1 verb], [vocative plural from √vaś class 1 verb], [nominative plural from √vaś class 2 verb], [vocative plural from √vaś class 2 verb], [nominative plural from √vaś class 3 verb], [vocative plural from √vaś class 3 verb]
    vaś -> vaśyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vaś class 1 verb], [vocative plural from √vaś class 1 verb], [accusative plural from √vaś class 1 verb], [nominative plural from √vaś class 2 verb], [vocative plural from √vaś class 2 verb], [accusative plural from √vaś class 2 verb], [nominative plural from √vaś class 3 verb], [vocative plural from √vaś class 3 verb], [accusative plural from √vaś class 3 verb]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dehinaḥ -
  • dehin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dehin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 3262 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: