Sanskrit quote nr. 2715 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अयमेकपदे तया वियोगः ।
प्रियया चोपनतः सुदुःसहो मे ॥

ayamekapade tayā viyogaḥ |
priyayā copanataḥ suduḥsaho me ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Aya (अय): defined in 14 categories.
Idam (इदम्): defined in 3 categories.
Ekapad (एकपद्): defined in 1 categories.
Ekapada (एकपद, ekapadā, एकपदा): defined in 9 categories.
Taya (तय): defined in 7 categories.
Viyoga (वियोग): defined in 10 categories.
Priya (priyā, प्रिया): defined in 11 categories.
Copana (चोपन): defined in 3 categories.
Ta (त): defined in 11 categories.
Tas (तस्): defined in 4 categories.
Suduhsaha (suduḥsaha, सुदुःसह): defined in 4 categories.
Ma (म, mā, मा): defined in 10 categories.
Asmad (अस्मद्): defined in 2 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Sanskrit, Pali, Vastushastra (architecture), Shilpashastra (iconography), Purana (epic history), Vyakarana (Sanskrit grammar), India history, Marathi, Prakrit, Hindi, Kannada, Ganitashastra (Mathematics and Algebra), Biology (plants and animals), Tamil, Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Jyotisha (astronomy and astrology), Shaktism (Shakta philosophy), Arts (wordly enjoyments), Nepali, Jainism, Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Mahayana (major branch of Buddhism), Kavya (poetry), Ayurveda (science of life), Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ayamekapade tayā viyogaḥ
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ekapade -
  • ekapad (noun, masculine)
    [dative single]
    ekapad (noun, neuter)
    [dative single]
    ekapada (noun, masculine)
    [locative single]
    ekapada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ekapadā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tayā* -
  • taya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • viyogaḥ -
  • viyoga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “priyayā copanataḥ suduḥsaho me
  • priyayā -
  • priyā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • copana -
  • copana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    copana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • suduḥsaho* -
  • suduḥsaha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 2715 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: