Sanskrit quote nr. 1932 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अपराधानुरूपं च दण्डं पापेषु पातयेत् ।
उद्वेजयेद्धनैरृद्धान् दरिद्रान् वधबन्धनैः ॥

aparādhānurūpaṃ ca daṇḍaṃ pāpeṣu pātayet |
udvejayeddhanairṛddhān daridrān vadhabandhanaiḥ ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Aparadha (aparādha, अपराध): defined in 10 categories.
Uru (उरु): defined in 16 categories.
Ca (च): defined in 9 categories.
Danda (daṇḍa, दण्ड): defined in 26 categories.
Papa (pāpa, पाप): defined in 14 categories.
Hana (हन): defined in 8 categories.
Riddha (rddha, ṛddha, ऋद्ध): defined in 3 categories.
Daridra (दरिद्र): defined in 9 categories.
Vadhabandha (वधबन्ध): defined in 1 categories.
Na (न): defined in 12 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Sanskrit, Pali, Vaishnavism (Vaishava dharma), Purana (epic history), Pancaratra (worship of Nārāyaṇa), Mahayana (major branch of Buddhism), India history, Marathi, Hindi, Kannada, Vastushastra (architecture), Shilpashastra (iconography), Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Yoga (school of philosophy), Ayurveda (science of life), Shaktism (Shakta philosophy), Shaivism (Shaiva philosophy), Prakrit, Biology (plants and animals), Tamil, Vyakarana (Sanskrit grammar), Ganitashastra (Mathematics and Algebra), Nepali, Hinduism, Jainism, Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Arthashastra (politics and welfare), Kavya (poetry), Jyotisha (astronomy and astrology), Dharmashastra (religious law), Dhanurveda (science of warfare), Theravada (major branch of Buddhism)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aparādhānurūpaṃ ca daṇḍaṃ pāpeṣu pātayet
  • aparādhān -
  • aparādha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • urū -
  • uru (indeclinable)
    [indeclinable]
    uru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    uru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ūpam -
  • ūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • daṇḍam -
  • daṇḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daṇḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pāpeṣu -
  • pāpa (noun, masculine)
    [locative plural]
    pāpa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • pātayet -
  • pat (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “udvejayeddhanairṛddhān daridrān vadhabandhanaiḥ
  • ud -
  • ud (Preverb)
    [Preverb]
  • vejayeddh -
  • vij (verb class 0)
    [optative active third single]
  • hanair -
  • hana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    hana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ṛddhān -
  • ṛddha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • daridrān -
  • daridra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vadhabandha -
  • vadhabandha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • naiḥ -
  • na (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    na (noun, neuter)
    [instrumental plural]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 1932 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: