Sanskrit quote nr. 1788 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अन्यानपि तरून् रोप्य फलपुष्पोपयोगिनः ।
रत्नधेनुसहस्रस्य फलं प्राप्नोति मानवः ॥

anyānapi tarūn ropya phalapuṣpopayoginaḥ |
ratnadhenusahasrasya phalaṃ prāpnoti mānavaḥ ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Taru (तरु): defined in 14 categories.
Ropya (रोप्य): defined in 1 categories.
Phalapushpa (phalapuspa, phalapuṣpā, फलपुष्पा): defined in 4 categories.
Upayogin (उपयोगिन्): defined in 5 categories.
Sahasra (सहस्र): defined in 10 categories.
Phala (फल): defined in 25 categories.
Pra (प्र, prā, प्रा): defined in 6 categories.
Manava (mānava, मानव): defined in 14 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Jainism, Sanskrit, Pali, Ayurveda (science of life), Jyotisha (astronomy and astrology), Shaktism (Shakta philosophy), Shaivism (Shaiva philosophy), Marathi, Prakrit, Hindi, Kannada, Biology (plants and animals), Tamil, Arts (wordly enjoyments), Purana (epic history), Yoga (school of philosophy), Buddhism, Kavya (poetry), Dharmashastra (religious law), Ganitashastra (Mathematics and Algebra), Hinduism, Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Vastushastra (architecture), Vaishnavism (Vaishava dharma), Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Mimamsa (school of philosophy), Vyakarana (Sanskrit grammar), Ganapatya (worship of Ganesha), Nyaya (school of philosophy), Mahayana (major branch of Buddhism), Theravada (major branch of Buddhism), India history, Shilpashastra (iconography), Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anyānapi tarūn ropya phalapuṣpopayoginaḥ
  • Cannot analyse anyānapi*ta
  • tarūn -
  • taru (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ropya -
  • ropya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ropya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ruh -> ropya (participle, masculine)
    [compound from √ruh]
    ruh -> ropya (participle, neuter)
    [compound from √ruh]
    ruh -> ropya (absolutive)
    [absolutive from √ruh]
    rup -> ropya (participle, masculine)
    [vocative single from √rup class 4 verb]
    rup -> ropya (participle, neuter)
    [vocative single from √rup class 4 verb]
    ruh -> ropya (participle, masculine)
    [vocative single from √ruh]
    ruh -> ropya (participle, neuter)
    [vocative single from √ruh]
  • phalapuṣpo -
  • phalapuṣpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upayoginaḥ -
  • upayogin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    upayogin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “ratnadhenusahasrasya phalaṃ prāpnoti mānavaḥ
  • ratnadhenu -
  • ratnadhenu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sahasrasya -
  • sahasra (noun, masculine)
    [genitive single]
    sahasra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prā -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • āpnoti -
  • āp (verb class 5)
    [present active third single]
  • mānavaḥ -
  • mānava (noun, masculine)
    [nominative single]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 1788 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: