Sanskrit quote nr. 13 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अंहः संहरदखिलं सकृदुदयादेव सकललोकस्य ।
तरणिरिव तिमिरजलधिं जयति जगन्मङ्गलं हरेर्नाम ॥

aṃhaḥ saṃharadakhilaṃ sakṛdudayādeva sakalalokasya |
taraṇiriva timirajaladhiṃ jayati jaganmaṅgalaṃ harernāma ||

Meter name: Gīti-āryā; Type: Mātrācchanda; Contains 12, 15, 12 and 15 mātrās in its four pādas respectively.

Primary English translation:

“The universally auspicious name of Lord Viṣṇu, which completely destroys the sins of all people by being muttered but once conquers the ocean of darkness (the ajñāna of saṃsāra) by the ship of the sun.”

(translation by A. A. Ramanathan)

Secondary translations:

“The name of Lord Hari—Is a great benediction to the world, And upon its utterance, at once destroys all the sins of all living beings, just as the rising sun dispels the vast expanse of darkness. Glory be to the name of Hari!”

(translation by Gaurav Raina)

“As the rising sun immediately dissipates all the world’s darkness, which is deep like an ocean, so the holy name of the Lord, if chanted once without offenses, dissipates all the reactions of a living being's sinful life. All glories to that holy name of the Lord, which is auspicious for the entire world.”

(translation by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda)

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. Sources
  5. Authorship
  6. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Amhas (aṃhas, अंहस्): defined in 2 categories.
Samhara (saṃhara, संहर): defined in 14 categories.
Da (द): defined in 7 categories.
Khila (खिल): defined in 9 categories.
Udaya (उदय): defined in 21 categories.
Eva (एव): defined in 6 categories.
Sakalaloka (सकललोक): defined in 1 categories.
Tarani (taraṇi, तरणि): defined in 10 categories.
Iva (इव): defined in 4 categories.
Timira (तिमिर): defined in 16 categories.
Jaladhi (जलधि): defined in 8 categories.
Jayat (जयत्): defined in 1 categories.
Jagat (जगत्): defined in 9 categories.
Mangala (maṅgala, मङ्गल): defined in 21 categories.
Hari (हरि): defined in 25 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Sanskrit, Kannada, Jainism, Pali, Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Shilpashastra (iconography), Purana (epic history), Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Vyakarana (Sanskrit grammar), Shaktism (Shakta philosophy), Shaivism (Shaiva philosophy), Marathi, Prakrit, Hindi, Biology (plants and animals), Ayurveda (science of life), India history, Vastushastra (architecture), Kavya (poetry), Yoga (school of philosophy), Jyotisha (astronomy and astrology), Dharmashastra (religious law), Theravada (major branch of Buddhism), Chandas (prosody, study of Sanskrit metres), Arts (wordly enjoyments), Mahayana (major branch of Buddhism), Tamil, Hinduism, Vaishnavism (Vaishava dharma), Ganitashastra (Mathematics and Algebra), Vedanta (school of philosophy), Pancaratra (worship of Nārāyaṇa), Jain philosophy

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṃhaḥ saṃharadakhilaṃ sakṛdudayādeva sakalalokasya
  • aṃhaḥ -
  • aṃhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃhara -
  • saṃhara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • da -
  • da (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    da (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • khilam -
  • khila (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    khila (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sakṛd -
  • sakṛt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sakṛt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sakṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sakṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • udayād -
  • udaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sakalalokasya -
  • sakalaloka (noun, masculine)
    [genitive single]
  • Line 2: “taraṇiriva timirajaladhiṃ jayati jaganmaṅgalaṃ harernāma
  • taraṇir -
  • taraṇi (noun, masculine)
    [nominative single]
    taraṇi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • timira -
  • timira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    timira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jaladhim -
  • jaladhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • jayati -
  • jayati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jayat (noun, masculine)
    [locative single]
    jayat (noun, neuter)
    [locative single]
    ji -> jayat (participle, masculine)
    [locative single from √ji class 1 verb]
    ji -> jayat (participle, neuter)
    [locative single from √ji class 1 verb]
    ji (verb class 1)
    [present active third single]
  • jagan -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • maṅgalam -
  • maṅgala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maṅgala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    maṅgalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • harer -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Sources

This quote is contained within the following Sanskrit literary sources:

Bhagavannāmakaumudī 1: A Sanskrit work that deals with nāmasaṃkīrtana (as a means of the attainment of puruṣārtha) and the meaningfulness of the Purāṇas The book was written by Lakṣmīdhara.
More info

Caitanyacaritāmṛta 3.3.180 (181?): Literally “The Immortal Deeds of Caitanya”. The book was written by Kṛṣṇadāsa Kāvirāja in the 16th century.
More info

Padyāvalī 16: A collection of devotional verses in Sanskrit belonging to the Gauḍīya branch of Vaiṣṇavism. The book was compiled by Rūpa Gosvāmī in the 16th century.
More info

Authorship

Lakṣmīdhara (15th century) is the author of the Bhagavannāmakaumudī.

Kṛṣṇadāsa Kāvirāja (1531) is the author of the Caitanyacaritāmṛta. He was the author of Sanskrit works from North India. He composed several works in the Vaiṣṇaiva branch of Hinduism.

Rūpa Gosvāmī is the compiler of the Padyāvalī, into which he included this quote, ascribing the authorship to Lakṣmīdhara.

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 13 and can be found on page 3. (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: