Sankhayana-grihya-sutra

by Hermann Oldenberg | 1886 | 37,785 words

The Grihya-sutra ascribed to Shankhayana, which has been edited and translated into German in the XVth volume of the "Indische Studien", is based on the first of the four Vedas, the Rig-veda in the Bashkala recension, and among the Brahmana texts, on the Kaushitaka. Alternative titles: Śāṅkhāyana-gṛhya-sūtra (शाङ्खायन-गृह्य-सूत्र), Shank...

Adhyāya I, Khaṇḍa 5

1[1]. There are four kinds of Pākayajñas, viz. the HUTA, the AHUTA, the PRAHUTA, and the PRĀŚITA.

2[2]. On the following five occasions, viz. the wedding, the tonsure (of the child's head), the initiation (of the Brahmacārin), the cutting of the beard, and the parting of the hair, (on these occasions) in the outer hall—

3[3]. To a place that has been smeared (with cow-dung), which is elevated, and which has been sprinkled (with water), he carries forward the fire,

4. Having kindled it by rubbing, according to some teachers, at his marriage.

5. During the northern course of the sun, in the time of the increasing moon, on an auspicious day he shall seize the hand of a girl,

6. Who should possess (the auspicious) characteristics (required),

7. Whose limbs should be proportionate,

8. Whose hair should be smooth,

9[4]. Who should also have at her neck two curls turned to the right.

10. (Of such a girl) he shall know that she will give birth to six men.

Footnotes and references:

[1]:

5, 1. This Sūtra and the following ones down to the fifth are identical with Pāraskara I, 4, 1-5; it seems to me that we have here before us the opening Sūtras of a lost text from which this passage has been copied both by Śāṅkhāyana and Pāraskara. Comp. the preface of the second volume of the Gṛhya-sūtras.

[2]:

Comp. the Kārikā quoted by Nārāyaṇa, 'vivāhādishu bāhyo ’gnir maṇḍape ca tad iṣyata iti.'

[3]:

On the Agni-praṇayana comp. the details given in the Gṛhya-saṃgraha-pariśiṣṭa (Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, vol. xxxv), I, 64-69.

[4]:

On āvartau comp. the note in the German edition, p. 121.

Like what you read? Consider supporting this website: