Mahabharata (English)

by Kisari Mohan Ganguli | 2,566,952 words | ISBN-10: 8121505933

The English translation of the Mahabharata is a large text describing ancient India. It is authored by Krishna-Dwaipayana Vyasa and contains the records of ancient humans. Also, it documents the fate of the Kauravas and the Pandavas family. Another part of the large contents, deal with many philosophical dialogues such as the goals of life. Book...

Section CLXII

'Kunti said,

'I desire to learn from you the cause of this grief, for I will remove it, if possible.'

"The Brahmana replied,

'O you of ascetic wealth, your speech is, indeed worthy of you.

But this grief is incapable of being removed by any human being. Not far from this town, there lives a Rakshasa of the name of Vaka, which cannibal is the lord of this country and town.

Thriving on human flesh, that wretched Rakshasa endued with great strength rules this country. He being the chief of the Asuras, this town and the country in which it is situate are protected by his might. We have no fear from the machinations of any enemy, or indeed from any living soul.

The fee, however, fixed for that cannibal is his food, which consists of a cart-load of rice, two buffaloes, and a human being who conveys them unto him. One after another, the house-holders have to send him this food.

The turn, however, comes to a particular family at intervals of many long years. If there are any that seek to avoid it, the Rakshasa slays them with their children and wives and devours them all.

There is, in this country, a city called Vetrakiya, where lives the king of these territories. He is ignorant of the science of government, and possessed of little intelligence, he adopts not with care any measure by which these territories may be rendered safe for all time to come. But we certainly deserve it all, inasmuch as we live within the dominion of that wretched and weak monarch in perpetual anxiety.

Brahmanas can never be made to dwell permanently within the dominions of any one, for they are dependent on nobody, they live rather like birds ranging all countries in perfect freedom.

It has been said that one must secure a (good) king, then a wife, and then wealth.

It is by the acquisition of these three that one can rescue his relatives and sons. But as regards the acquisition of these three, the course of my actions has been the reverse. Hence, plunged into a sea of danger, am suffering sorely. That turn, destructive of one’s family, has now devolved upon me.

I shall have to give unto the Rakshasa as his fee the food of the aforesaid description and one human being to boot.
I have no wealth to buy a man with.
I cannot by any means consent to part with any one of my family,
nor do I see any way of escape from (the clutches of) that Rakshasa.
I am now sunk in an ocean of grief from which there is no escape.
I shall go to that Rakshasa today, attended by all my family in order that that wretch might devour us all at once'"

Conclusion:

This concludes Section CLXII of Book 1 (Adi Parva) of the Mahabharata, of which an English translation is presented on this page. This book is famous as one of the Itihasa, similair in content to the eighteen Puranas. Book 1 is one of the eighteen books comprising roughly 100,000 Sanskrit metrical verses.

FAQ (frequently asked questions):

Which keywords occur in Section CLXII of Book 1 of the Mahabharata?

The most relevant definitions are: Rakshasa, Brahmana, Kunti, Vaka, Asuras, Brahmanas; since these occur the most in Book 1, Section CLXII. There are a total of 6 unique keywords found in this section mentioned 12 times.

What is the name of the Parva containing Section CLXII of Book 1?

Section CLXII is part of the Vaka-vadha Parva which itself is a sub-section of Book 1 (Adi Parva). The Vaka-vadha Parva contains a total of 8 sections while Book 1 contains a total of 19 such Parvas.

Can I buy a print edition of Section CLXII as contained in Book 1?

Yes! The print edition of the Mahabharata contains the English translation of Section CLXII of Book 1 and can be bought on the main page. The author is Kisari Mohan Ganguli and the latest edition (including Section CLXII) is from 2012.

Like what you read? Consider supporting this website: