Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.8.3; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

द्विषन्न् अस्य शुचिर् युद्धवीरो रौद्रो भयानकः ॥४.८.३॥

dviṣann asya śucir yuddhavīro raudro bhayānakaḥ ||4.8.3||

English translation

Madhura-rasa and yuddha-vīra-rasa are the enemies of both types of śānta-rasa. Raudra-rasa and bhayānaka-rasa are the enemies of ātmārāma-śānta-rasa, and raudra-rasa is an enemy of tapasvi-śānta-rasa.

Like what you read? Consider supporting this website: