Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.4.245; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.4.245
yathā —
śaktaḥ kiṃ nāma kartuṃ sa śiśur ahaha me mitra-pakṣānadhākṣīd
ātiṣṭheyaṃ tam eva drutam atha śaraṇaṃ kuryur etan na vīrāḥ |
āṃ divyā malla-goṣṭhī viharati sa kareṇoddadhārādri-varyaṃ
kuryām adyaiva gatvā vraja-bhuvi kadanaṃ hā tataḥ kampate dhīḥ ||2.4.245||
atra garva-viṣāda-dainya-mati-smṛti-śaṅkāmarṣa-trāsānāṃ śāvalyam |
In this example there is a combination of garva (pride), viṣāda (despair), dainyam (feeling feeble), mati (consideration), smṛti (remembrance), śaṅkā (apprehension), amarṣa (indignation) and trāsa (terror):
“What can that child do? Yet He has killed all of my friends! Should I then surrender to Him? A warrior can never do that. I am preparing huge wrestlers to fight Him; but He has lifted Govardhana with His hand. I should go today to Vraja and attack Him, but my heart is shaking because of Him.”