Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.4.154; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

इष्टाप्ति-स्पृहया, यथा —
नर्म-कर्मठतया सखी-गणे
द्राघयत्य् अघहराग्रतः कथाम् ।
गुच्छक-ग्रहण-कैतवाद् असौ
गह्वरं द्रुत-पद-क्रमं ययौ ॥२.४.१५४॥

iṣṭāpti-spṛhayā, yathā —
narma-karmaṭhatayā sakhī-gaṇe
drāghayaty aghaharāgrataḥ kathām |
gucchaka-grahaṇa-kaitavād asau
gahvaraṃ druta-pada-kramaṃ yayau
||2.4.154||

English translation

Impatience arising from desire to attain one’s object:
“When the gopīs tried to prolong the conversation with Kṛṣṇa by expert joking, and thus delay Him, Rādhā came to the grove quickly, on the pretext of accepting a bunch of flowers.”

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: