Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.1.367; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.1.367
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
मुरली —
हस्त-द्वयम् इतायामा मुख-रन्ध्र-समन्विता ।
चतुः-स्वर-च्छिद्र-युक्ता मुरली चारु-नादिना ॥२.१.३६७॥muralī —
hasta-dvayam itāyāmā mukha-randhra-samanvitā |
catuḥ-svara-cchidra-yuktā muralī cāru-nādinā ||2.1.367||
English translation
“The sweet-sounding muralī is two hands long (24 fingers or 18 inches) with a hole at the end and four holes for producing sounds.”