Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.1.1; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

प्रबलम् अनन्य-श्रयिणा निषेवितः सहज-रूपेण ।
अघ-दमनो मथुरायां सदा सनातन-तनुर् जयति ॥२.१.१॥

prabalam ananya-śrayiṇā niṣevitaḥ sahaja-rūpeṇa |
agha-damano mathurāyāṃ sadā sanātana-tanur jayati
||2.1.1||

English translation

“May the eternal form of Kṛṣṇa, killer of Aghāsura, served strongly by His natural beauty, which is attractive even without ornaments, and which is nondifferent from His very self, remain with all attractive features eternally in the district of Mathurā.”

Alternate translation:

“May Sanātana Gosvāmī, who conquers all sins and is served with devotion by his younger brother Rūpa, who has taken shelter of him alone, remain eternally in Mathurā district.”

Like what you read? Consider supporting this website: