Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 1.1.41; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

श्री-कृष्णाकर्षिणी —
कृत्वा हरिं प्रेम-भाजं प्रिय-वर्ग-समन्वितम् ।
भक्तिर् वशीकरोतीति श्री-कृष्णाकर्षिणी मता ॥१.१.४१॥

śrī-kṛṣṇākarṣiṇī —
kṛtvā hariṃ prema-bhājaṃ priya-varga-samanvitam |
bhaktir vaśīkarotīti śrī-kṛṣṇākarṣiṇī matā
||1.1.41||

English translation

Bhakti attracts Kṛṣṇa and His associates. Bhakti is called śrī-kṛṣṇākarṣiṇī because it makes the Lord addicted to prema and brings Him under control, along with His associates.”

Like what you read? Consider supporting this website: