Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.18.76 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.18.76

एवं प्रगच्छता तेन क्षुत्पिपासाकुलेन च ।
अदूरादेव संदृष्टं नीलं द्रुमकदंबकम् ।
भ्रममाणैर्बकैर्हंसैः सारसैर्मद्गुभिस्तथा ॥ ७६ ॥

evaṃ pragacchatā tena kṣutpipāsākulena ca |
adūrādeva saṃdṛṣṭaṃ nīlaṃ drumakadaṃbakam |
bhramamāṇairbakairhaṃsaiḥ sārasairmadgubhistathā || 76 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.18.76 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.18.76). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Praga, Ccha, Tan, Tad, Tena, Kshutpipasa, Akula, Adurat, Adura, Sandrishta, Nila, Drumaka, Baka, Bhrama, Hamsa, Sarasa, Madgu, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.18.76). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ pragacchatā tena kṣutpipāsākulena ca
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • praga -
  • praga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ccha -
  • ccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ccha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • kṣutpipāsā -
  • kṣutpipāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣutpipāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣutpipāsā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akulena -
  • akula (noun, masculine)
    [instrumental single]
    akula (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “adūrādeva saṃdṛṣṭaṃ nīlaṃ drumakadaṃbakam
  • adūrād -
  • adūrāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    adūra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    adūra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sandṛṣṭam -
  • sandṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sandṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sandṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nīlam -
  • nīla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nīla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nīlā (noun, feminine)
    [adverb]
  • drumaka -
  • drumaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    drumaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dam -
  • da (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    da (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
  • bakam -
  • baka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “bhramamāṇairbakairhaṃsaiḥ sārasairmadgubhistathā
  • bhramam -
  • bhrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āṇai -
  • aṇ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    aṇ (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • air -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • bakair -
  • baka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • haṃsaiḥ -
  • haṃsa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sārasair -
  • sārasa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sārasa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • madgubhis -
  • madgu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.18.76

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.18.76 in Bengali sript:
এবং প্রগচ্ছতা তেন ক্ষুত্পিপাসাকুলেন চ ।
অদূরাদেব সংদৃষ্টং নীলং দ্রুমকদংবকম্ ।
ভ্রমমাণৈর্বকৈর্হংসৈঃ সারসৈর্মদ্গুভিস্তথা ॥ ৭৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.18.76 in Kannada sript:
ಏವಂ ಪ್ರಗಚ್ಛತಾ ತೇನ ಕ್ಷುತ್ಪಿಪಾಸಾಕುಲೇನ ಚ ।
ಅದೂರಾದೇವ ಸಂದೃಷ್ಟಂ ನೀಲಂ ದ್ರುಮಕದಂಬಕಮ್ ।
ಭ್ರಮಮಾಣೈರ್ಬಕೈರ್ಹಂಸೈಃ ಸಾರಸೈರ್ಮದ್ಗುಭಿಸ್ತಥಾ ॥ ೭೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.18.76 in Gujarati sript:
એવં પ્રગચ્છતા તેન ક્ષુત્પિપાસાકુલેન ચ ।
અદૂરાદેવ સંદૃષ્ટં નીલં દ્રુમકદંબકમ્ ।
ભ્રમમાણૈર્બકૈર્હંસૈઃ સારસૈર્મદ્ગુભિસ્તથા ॥ ૭૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.18.76 in Malayalam sript:
ഏവം പ്രഗച്ഛതാ തേന ക്ഷുത്പിപാസാകുലേന ച ।
അദൂരാദേവ സംദൃഷ്ടം നീലം ദ്രുമകദംബകമ് ।
ഭ്രമമാണൈര്ബകൈര്ഹംസൈഃ സാരസൈര്മദ്ഗുഭിസ്തഥാ ॥ ൭൬ ॥

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: