Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.16.10

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यो अ॒ग्निः क्र॒व्यात्प्र॑वि॒वेश॑ वो गृ॒हमि॒मं पश्य॒न्नित॑रं जा॒तवे॑दसम् । तं ह॑रामि पितृय॒ज्ञाय॑ दे॒वं स घ॒र्ममि॑न्वात्पर॒मे स॒धस्थे॑ ॥
यो अग्निः क्रव्यात्प्रविवेश वो गृहमिमं पश्यन्नितरं जातवेदसम् । तं हरामि पितृयज्ञाय देवं स घर्ममिन्वात्परमे सधस्थे ॥
yo agniḥ kravyāt praviveśa vo gṛham imam paśyann itaraṃ jātavedasam | taṃ harāmi pitṛyajñāya devaṃ sa gharmam invāt parame sadhasthe ||

English translation:

“The flesh-devouring deity Agni, who has entered your dwelling, I turn him out, for the worship of thePitṛs, upon beholding this other (Agni) Jātavedas; let him celebrate the sacrifice (to the Pitṛs) in the mostexcellent assembly.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): damano yāmāyanaḥ [damana yāmāyana];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): svarāṭtriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यः । अ॒ग्निः । क्र॒व्य॒ऽअत् । प्र॒ऽवि॒वेश॑ । वः॒ । गृ॒हम् । इ॒मम् । पश्य॑न् । इत॑रम् । जा॒तऽवे॑दसम् । तम् । ह॒रा॒मि॒ । पि॒तृ॒ऽयज्ञाय॑ । दे॒वम् । सः । घ॒र्मम् । इ॒न्वा॒त् । प॒र॒मे । स॒धऽस्थे॑ ॥
यः । अग्निः । क्रव्यअत् । प्रविवेश । वः । गृहम् । इमम् । पश्यन् । इतरम् । जातवेदसम् । तम् । हरामि । पितृयज्ञाय । देवम् । सः । घर्मम् । इन्वात् । परमे । सधस्थे ॥
yaḥ | agniḥ | kravya-at | pra-viveśa | vaḥ | gṛham | imam | paśyan | itaram | jāta-vedasam | tam | harāmi | pitṛ-yajñāya | devam | saḥ | gharmam | invāt | parame | sadha-sthe

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.16.10 English analysis of grammar]

yo < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

agniḥ < agni

[noun], nominative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

kravyāt < kravyād

[noun], nominative, singular, masculine

“carnivore.”

praviveśa < praviś < √viś

[verb], singular, Perfect indicative

“enter; throw; insert; fit; marry; repair to; permeate.”

vo < vaḥ < tvad

[noun], genitive, plural

“you.”

gṛham < gṛha

[noun], accusative, singular, neuter

“house; palace; temple; home; place; family; family; stable.”

imam < idam

[noun], accusative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

paśyann < paśyan < paś

[verb noun], nominative, singular

“see; view; watch; meet; observe; think of; look; examine; behold; visit; understand.”

itaraṃ < itaram < itara

[noun], accusative, singular, masculine

“other; another(a); itara [word]; other than.”

jātavedasam < jātavedas

[noun], accusative, singular, masculine

“Agni; fire.”

taṃ < tam < tad

[noun], accusative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

harāmi < hṛ

[verb], singular, Present indikative

“cure; remove; kidnap; rob; take away; get; destroy; take; extract; collect; seize; clean; offer; drain; pick; take out; bring; accept; sever; produce; conquer; steal; deprive; press out.”

pitṛyajñāya < pitṛ

[noun], masculine

“father; Pitṛ; ancestor; parent; paternal ancestor; pitṛ [word]; forefather.”

pitṛyajñāya < yajñāya < yajña

[noun], dative, singular, masculine

“yajña; religious ceremony; Vishnu; yajña [word]; Yajña; Shiva.”

devaṃ < devam < deva

[noun], accusative, singular, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

sa < tad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

gharmam < gharma

[noun], accusative, singular, masculine

“sunlight; heat; summer; Gharma; Gharma; boiler; perspiration; caldron.”

invāt < inv

[verb], singular, Present conjunctive (subjunctive)

“bring; drive.”

parame < parama

[noun], locative, singular, neuter

“extreme; best; excellent; highest; highest; devoted(p); maximal; distant; parama [word]; very; farthermost.”

sadhasthe < sadhastha

[noun], locative, singular, neuter

“dwelling; location; home.”

Like what you read? Consider supporting this website: