Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.10.7

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

य॒मस्य॑ मा य॒म्यं१॒॑ काम॒ आग॑न्त्समा॒ने योनौ॑ सह॒शेय्या॑य । जा॒येव॒ पत्ये॑ त॒न्वं॑ रिरिच्यां॒ वि चि॑द्वृहेव॒ रथ्ये॑व च॒क्रा ॥
यमस्य मा यम्यं काम आगन्त्समाने योनौ सहशेय्याय । जायेव पत्ये तन्वं रिरिच्यां वि चिद्वृहेव रथ्येव चक्रा ॥
yamasya mā yamyaṃ kāma āgan samāne yonau sahaśeyyāya | jāyeva patye tanvaṃ riricyāṃ vi cid vṛheva rathyeva cakrā ||

English translation:

“(Yami speaks). The desire of Yama has approached me Yamī, to lie with him in the same bed; I willabandon my person n as a wife to her husband; let us exert ourselves in union like the two wheels of a wagon.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): yamī vaivasvatī;
Devatā (deity/subject-matter): yamo vaivasvataḥ ;
Chandas (meter): svarāḍārcītriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

य॒मस्य॑ । मा॒ । य॒म्य॑म् । कामः॑ । आ । अ॒ग॒न् । स॒मा॒ने । योनौ॑ । स॒ह॒ऽशेय्या॑य । जा॒याऽइ॑व । पत्ये॑ । त॒न्व॑म् । रि॒रि॒च्या॒म् । वि । चि॒त् । वृ॒हे॒व॒ । रथ्या॑ऽइव । च॒क्रा ॥
यमस्य । मा । यम्यम् । कामः । आ । अगन् । समाने । योनौ । सहशेय्याय । जायाइव । पत्ये । तन्वम् । रिरिच्याम् । वि । चित् । वृहेव । रथ्याइव । चक्रा ॥
yamasya | mā | yamyam | kāmaḥ | ā | agan | samāne | yonau | saha-śeyyāya | jāyāiva | patye | tanvam | riricyām | vi | cit | vṛheva | rathyāiva | cakrā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.10.7 English analysis of grammar]

yamasya < yama

[noun], genitive, singular, masculine

“Yama; yama; twin; yam; Yama; two; bridle; yama [word]; Asvins.”

< mad

[noun], accusative, singular

“I; mine.”

yamyaṃ < yamyam < yamī

[noun], accusative, singular, feminine

“Yamī.”

kāma < kāmaḥ < kāma

[noun], nominative, singular, masculine

“wish; desire; sexual love; sexual desire; desire; Kama; sensuality; love; purpose; sexual arousal; pleasure; enjoyment; licentiousness; kāma [word]; sexual intercourse; thorn apple; wish.”

āgan < āgam < √gam

[verb], singular, Root aorist (Ind.)

“come; arrive; return; enter (a state); approach; travel; enter; inherit; hand down; achieve; reach; appear; happen.”

samāne < samāna

[noun], locative, singular, masculine

“like; identical; common; like; alike(p); same; samāna [word]; akin(p); comparable; identical; mutual; equal.”

yonau < yoni

[noun], locative, singular, masculine

“vagina; vulva; uterus; beginning; origin; reincarnation; birthplace; family; production; cause; race; grain; raw material; birth; kind; caste; kinship; bed.”

sahaśeyyāya < sahaśeyya

[noun], dative, singular, neuter

jāyeva < jāyā

[noun], nominative, singular, feminine

“wife; jāyā [word].”

jāyeva < iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

patye < pati

[noun], dative, singular, masculine

“husband; overlord; king; deity; īśvara; ruler; pati [word]; commanding officer; leader; owner; mayor; lord.”

tanvaṃ < tanvam < tanū

[noun], accusative, singular, feminine

“body; self; own(a); person; form.”

riricyāṃ < riricyām < ric

[verb], singular, Perfect optative

“empty; liberate; concede; surrender; purge.”

vi

[adverb]

“apart; away; away.”

cid < cit

[adverb]

“even; indeed.”

vṛheva < vṛh

[verb], dual, Present optative

“extract.”

rathyeva < rathyā < rathya

[noun], nominative, plural, neuter

rathyeva < iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

cakrā < cakra

[noun], nominative, plural, neuter

“wheel; Cakra; discus; army; cakra; oil mill; cakrikā; cakra; group.”

Like what you read? Consider supporting this website: