Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.8.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वाम॑ग्ने धर्ण॒सिं वि॒श्वधा॑ व॒यं गी॒र्भिर्गृ॒णन्तो॒ नम॒सोप॑ सेदिम । स नो॑ जुषस्व समिधा॒नो अ॑ङ्गिरो दे॒वो मर्त॑स्य य॒शसा॑ सुदी॒तिभि॑: ॥
त्वामग्ने धर्णसिं विश्वधा वयं गीर्भिर्गृणन्तो नमसोप सेदिम । स नो जुषस्व समिधानो अङ्गिरो देवो मर्तस्य यशसा सुदीतिभिः ॥
tvām agne dharṇasiṃ viśvadhā vayaṃ gīrbhir gṛṇanto namasopa sedima | sa no juṣasva samidhāno aṅgiro devo martasya yaśasā sudītibhiḥ ||

English translation:

“We approach you, all-sustaining Agni, adoring you in many ways with hymns and with prostrations; do you, Aṅgiras, when kindled, be propitious to us; may the divine (Agni be plural ased) by the (sacrificial) food (offered by the) worshippers, and by the bright flames (of his sacrifice).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): iṣa ātreyaḥ [iṣa ātreya];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛjjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वाम् । अ॒ग्ने॒ । ध॒र्ण॒सिम् । वि॒श्वऽधा॑ । व॒यम् । गीः॒ऽभिः । गृ॒णन्तः॑ । न॒म॒सा । उप॑ । से॒दि॒म॒ । सः । नः॒ । जु॒ष॒स्व॒ । स॒म्ऽइ॒धा॒नः । अ॒ङ्गि॒रः॒ । दे॒वः । मर्त॑स्य । य॒शसा॑ । सु॒दी॒तिऽभिः॑ ॥
त्वाम् । अग्ने । धर्णसिम् । विश्वधा । वयम् । गीःभिः । गृणन्तः । नमसा । उप । सेदिम । सः । नः । जुषस्व । सम्इधानः । अङ्गिरः । देवः । मर्तस्य । यशसा । सुदीतिभिः ॥
tvām | agne | dharṇasim | viśva-dhā | vayam | gīḥ-bhiḥ | gṛṇantaḥ | namasā | upa | sedima | saḥ | naḥ | juṣasva | sam-idhānaḥ | aṅgiraḥ | devaḥ | martasya | yaśasā | sudīti-bhiḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.8.4 English analysis of grammar]

tvām < tvad

[noun], accusative, singular

“you.”

agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

dharṇasiṃ < dharṇasim < dharṇasi

[noun], accusative, singular, masculine

“permanent; firm.”

viśvadhā

[adverb]

vayaṃ < vayam < mad

[noun], nominative, plural

“I; mine.”

gīrbhir < gīrbhiḥ < gir

[noun], instrumental, plural, feminine

“hymn; praise; voice; words; invocation; command; statement; cry; language.”

gṛṇanto < gṛṇantaḥ < gṛ

[verb noun], nominative, plural

“praise.”

namasopa < namasā < namas

[noun], instrumental, singular, neuter

“adoration; court; namas [word]; bow; salute.”

namasopa < upa

[adverb]

“towards; on; next.”

sedima < sad

[verb], plural, Perfect indicative

“sit down; break down; slow; sink; crumble; fracture; perish; ride; stop; besiege; tire.”

sa < tad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

no < naḥ < mad

[noun], accusative, plural

“I; mine.”

juṣasva < juṣ

[verb], singular, Present imperative

“enjoy; endow; possess; frequent; accompany; induce; consume; approve; affect; attend; befit; blend; contract.”

samidhāno < samidhānaḥ < samindh < √indh

[verb noun], nominative, singular

“kindle; blaze.”

aṅgiro < aṅgiraḥ < aṅgiras

[noun], vocative, singular, masculine

“Aṅgiras; Aṅgiras; Brahman; Atharva-Veda; aṅgiras [word]; Aṅgiras.”

devo < devaḥ < deva

[noun], nominative, singular, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

martasya < marta

[noun], genitive, singular, masculine

“man.”

yaśasā < yaśas

[noun], instrumental, singular, neuter

“fame; Yaśas.”

sudītibhiḥ < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

sudītibhiḥ < dītibhiḥ < dīti

[noun], instrumental, plural, feminine

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: