Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.96.7

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

नू च॑ पु॒रा च॒ सद॑नं रयी॒णां जा॒तस्य॑ च॒ जाय॑मानस्य च॒ क्षाम् । स॒तश्च॑ गो॒पां भव॑तश्च॒ भूरे॑र्दे॒वा अ॒ग्निं धा॑रयन्द्रविणो॒दाम् ॥
नू च पुरा च सदनं रयीणां जातस्य च जायमानस्य च क्षाम् । सतश्च गोपां भवतश्च भूरेर्देवा अग्निं धारयन्द्रविणोदाम् ॥
nū ca purā ca sadanaṃ rayīṇāṃ jātasya ca jāyamānasya ca kṣām | sataś ca gopām bhavataś ca bhūrer devā agniṃ dhārayan draviṇodām ||

English translation:

“The gods retain Agni as the giver of (sacrificial) wealth, who now is, and heretofore has been, the abode of riches, the receptacle of all that has been, and all that will be, born, and the preserver of all (that) exists, (as well as of all) that are coming into existence.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): kutsaḥ āṅgirasaḥ [kutsa āṅgirasa];
Devatā (deity/subject-matter): draviṇodā agniḥ śuddho'gnirvā;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

नु । च॒ । पु॒रा । च॒ । सद॑नम् । र॒यी॒णाम् । जा॒तस्य॑ । च॒ । जाय॑मानस्य । च॒ । क्षाम् । स॒तः । च॒ । गो॒पाम् । भव॑तः । च॒ । भूरेः॑ । दे॒वाः । अ॒ग्निम् । धा॒र॒य॒न् । द्र॒वि॒णः॒ऽदाम् ॥
नु । च । पुरा । च । सदनम् । रयीणाम् । जातस्य । च । जायमानस्य । च । क्षाम् । सतः । च । गोपाम् । भवतः । च । भूरेः । देवाः । अग्निम् । धारयन् । द्रविणःदाम् ॥
nu | ca | purā | ca | sadanam | rayīṇām | jātasya | ca | jāyamānasya | ca | kṣām | sataḥ | ca | gopām | bhavataḥ | ca | bhūreḥ | devāḥ | agnim | dhārayan | draviṇaḥ-dām

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.96.7 English analysis of grammar]

< nu

[adverb]

“now; already.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

purā < pura

[noun], nominative, plural, neuter

“town; pura [word]; stronghold.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

sadanaṃ < sadanam < sadana

[noun], accusative, singular, neuter

“seat; weakness; inertness; dwelling; exhaustion; numbness; home; residence; seat; inanition; location.”

rayīṇāṃ < rayīṇām < rayi

[noun], genitive, plural, masculine

“wealth; property.”

jātasya < jan

[verb noun], genitive, singular

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

jāyamānasya < jan

[verb noun], genitive, singular

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

kṣām < kṣā

[noun], accusative, singular, feminine

“Earth; Earth.”

sataś < sataḥ < as

[verb noun], genitive, singular

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

gopām < gopā

[noun], accusative, singular, masculine

“herder; defender.”

bhavataś < bhavataḥ < bhū

[verb noun], genitive, singular

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

bhūrer < bhūreḥ < bhūri

[noun], genitive, singular, masculine

“much; many; much(a); abundant; rich; mighty; distinguished.”

devā < devāḥ < deva

[noun], nominative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

agniṃ < agnim < agni

[noun], accusative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

dhārayan < dhāray < √dhṛ

[verb], plural, Imperfect

“keep; sustain; put; hold; wear; hold; carry; keep alive; suppress; preserve; remember; stow; stop; have; fill into; endure; support; understand; fixate; govern; restrain.”

draviṇodām < draviṇaḥ < draviṇas

[noun], neuter

“property.”

draviṇodām < dām <

[noun], accusative, singular, masculine

“giving.”

Like what you read? Consider supporting this website: