Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.15.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अग्ने॑ दे॒वाँ इ॒हा व॑ह सा॒दया॒ योनि॑षु त्रि॒षु । परि॑ भूष॒ पिब॑ ऋ॒तुना॑ ॥
अग्ने देवाँ इहा वह सादया योनिषु त्रिषु । परि भूष पिब ऋतुना ॥
agne devām̐ ihā vaha sādayā yoniṣu triṣu | pari bhūṣa piba ṛtunā ||

English translation:

Agni, bring the gods hither, arrange them in three plural ces (Āhavanīya, Dakṣiṇa and Gārhapatya--three fires) decorate them; drink with Ṛtu.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): medhātithiḥ kāṇvaḥ [medhātithi kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): bhuriggāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अग्ने॑ । दे॒वान् । इ॒ह । आ । व॒ह॒ । सा॒दय॑ । योनि॑षु । त्रि॒षु । परि॑ । भू॒ष॒ । पिब॑ । ऋ॒तुना॑ ॥
अग्ने । देवान् । इह । आ । वह । सादय । योनिषु । त्रिषु । परि । भूष । पिब । ऋतुना ॥
agne | devān | iha | ā | vaha | sādaya | yoniṣu | triṣu | pari | bhūṣa | piba | ṛtunā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.15.4 English analysis of grammar]

agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

devāṃ < deva

[noun], accusative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

ihā < iha

[adverb]

“here; now; in this world; now; below; there; here; just.”

ihā < ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

vaha < vah

[verb], singular, Present imperative

“transport; bring; marry; run; drive; vāhay; drive; run; pull; nirvāpay; blow; transport; discharge; assume; remove.”

sādayā < sādaya < sāday < √sad

[verb], singular, Present imperative

yoniṣu < yoni

[noun], locative, plural, masculine

“vagina; vulva; uterus; beginning; origin; reincarnation; birthplace; family; production; cause; race; grain; raw material; birth; kind; caste; kinship; bed.”

triṣu < tri

[noun], locative, plural, masculine

“three; tri/tisṛ [word].”

pari

[adverb]

“from; about; around.”

bhūṣa < bhūṣ

[verb], singular, Present imperative

“endeavor; attend; strive.”

piba <

[verb], singular, Present imperative

“drink; gulp; soak; drink; suck; inhale.”

ṛtunā < ṛtu

[noun], instrumental, singular, masculine

“season; turn; menstruation; ṛtu [word]; time period; order; six.”

Like what you read? Consider supporting this website: