Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

इत्येतन् मानवं शास्त्रं भृगुप्रोक्तं पठन् द्विजः ।
भवत्याचारवान्नित्यं यथेष्टां प्राप्नुयाद् गतिम् ॥ १२६ ॥

ityetan mānavaṃ śāstraṃ bhṛguproktaṃ paṭhan dvijaḥ |
bhavatyācāravānnityaṃ yatheṣṭāṃ prāpnuyād gatim
|| 126 ||

The twice-born man who reads these Ordinances of Manu, shall be ever equipped with virtue and shall attain whatever state he may desire.—(126)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

Iti’—indicates the end of the Institutes.

He who reads, shall he virtuous.’ Some people explain ‘ācāra,’ ‘virtue,’ as virtuous conduct, in accordance with the ordinances that have been read.

And if he is so, ‘he shall attain whatever state he way desire.’—126

This is the end of the Ordinances of Manu as declared by Bhṛgu.

Thus ends the Manubhāṣya of Medhātithi.

Like what you read? Consider supporting this website: