Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

हिंस्रा भवन्ति क्रव्यादाः कृमयोऽमेध्यभक्षिणः ।
परस्परादिनः स्तेनाः प्रेत्यान्त्यस्त्रीनिषेविणः ॥ ५९ ॥

hiṃsrā bhavanti kravyādāḥ kṛmayo'medhyabhakṣiṇaḥ |
parasparādinaḥ stenāḥ pretyāntyastrīniṣeviṇaḥ || 59 ||

Sanguinary persons become carnivorous animals; the eaters of impure food become worms; thieves become creatures consuming their own kind; and those having intercourse with women of the lowest caste become Pretas.—(59)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

Carnivorous animals’—such as the vulture and the like.

Eaters of impure food become worms.’

Creatures consuming their own kind’—such as big cats devour smaller eats, and large fishes devour smaller fishes of various kinds.

Those who have intercourse with women of the lowest caste’—such as the ‘Barbara’ and other castes.—(59)

Comparative notes by various authors

(verses 12.53-59)

See Comparative notes for Verse 12.53.

Like what you read? Consider supporting this website: