Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

महापातकिनश्चैव शेषाश्चाकार्यकारिणः ।
तपसैव सुतप्तेन मुच्यन्ते किल्बिषात् ततः ॥ २३९ ॥

mahāpātakinaścaiva śeṣāścākāryakāriṇaḥ |
tapasaiva sutaptena mucyante kilbiṣāt tataḥ || 239 ||

Those who have committed heinous offences, as also those who have committed other misdeeds, become freed from their sins by means of austerities well-performed.—(239)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

The meaning of this verse has been already explained.—(239)

 

Explanatory notes by Ganganath Jha

This verse is quoted in Parāśaramādhava (Prāyaścitta, p. 454).

 

Comparative notes by various authors

(verses 11.234-244)

See Comparative notes for Verse 11.234.

Like what you read? Consider supporting this website: