Manusmriti with the Commentary of Medhatithi

by Ganganatha Jha | 1920 | 1,381,940 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the English translation of the Manusmriti, which is a collection of Sanskrit verses dealing with ‘Dharma’, a collective name for human purpose, their duties and the law. Various topics will be dealt with, but this volume of the series includes 12 discourses (adhyaya). The commentary on this text by Medhatithi elaborately explains various t...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

एकान्तरे त्वानुलोम्यादम्बष्ठोग्रौ यथा स्मृतौ ।
क्षत्तृवैदेहकौ तद्वत् प्रातिलोम्येऽपि जन्मनि ॥ १३ ॥

ekāntare tvānulomyādambaṣṭhograu yathā smṛtau |
kṣattṛvaidehakau tadvat prātilomye'pi janmani || 13 ||

As the ‘Ambaṣṭha’ and the ‘ugra’ are born in the ‘natural order’ from a woman two degrees removed,—even so have been declared to be the ‘Kṣattṛ’ and the ‘Vaideha,’ though born in the ‘inverse order.’—(13)

 

Medhātithi’s commentary (manubhāṣya):

From the Brāhmaṇa, on the Vaiśya girl—who is two degrees lower—is born the ‘Ambaṣṭha,’ and the ‘Ugra’ is born from the Kṣatriya on the Śūdra girl—who is two degrees lower;—both these being ‘born in the natural order.’ Similarly ‘in the inverse order’ the ‘Kṣattṛ’ is born from the Śūdra on the Kṣatriya girl—who is two degrees higher,—and the ‘Vaideha’ is born from the Vaiśya on the Brāhmaṇa girl—who is two degrees higher.

And both these two sets stand on the same footing, as regards the performance of the sacred rites,—but not as regards the functions of officiating at sacrifices and so forth.

Among the products of the ‘inverse marriages,’ the ‘Caṇḍāla’ alone is untouchable; as under verse 5.85, bathing has been prescribed as to be done only when one touches the Caṇḍāla, and not any other product of ‘inverse marriages.’ So that as regards the mixed castes, ‘Sūta,’ ‘Māgadha’ and ‘Āyogava,’ their treatment as regards touchability and so forth is to be like the ‘Caṇḍāla,’ on the ground of their being mentioned along with this latter, and this on the principle of the ‘stick and the cake’ (where the stick being placed within the cake, what happens to the one happens to the other also).—(13)

 

Comparative notes by various authors

(verses 10.6-41)

See Comparative notes for Verse 10.6.

Like what you read? Consider supporting this website: